Sie suchten nach: tasaaroo (Wolof - Dänisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Wolof

Dänisch

Info

Wolof

Ñi tasaaroo nag dem fu nekk, di fa xamle xebaar bu baax bu kàddug yàlla.

Dänisch

imidlertid gik de, som bleve adspredte, omkring og forkyndte evangeliets ord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Wolof

waxtu waa ngi ñëw te agsi na ba noppi, dingeen tasaaroo, ku nekk ñibbi, ma des man rekk.

Dänisch

se, den time kommer, og den er kommen, da i skulle adspredes hver til sit og lade mig alene; dog, jeg er ikke alene, thi faderen er med mig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Wolof

ay njéeréer génn ca saxar sa, tasaaroo ci biir àddina. Ñu jox leen kàttan gu mel ni kàttanu jànkalaar.

Dänisch

og fra røgen udgik der græshopper over jorden, og der blev givet dem magt, som jordens skorpioner have magt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Wolof

man saag, jaamu yàlla ak boroom bi yeesu kirist, maa leen di nuyu, yéen fukki giir ak ñaar, yi tasaaroo ci biir àddina si.

Dänisch

jakob, guds og den herres jesu kristi tjener, hilser de tolv stammer i adspredelsen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Wolof

gannaawam it yudaa mu galile jóg, ca jamono ja ñu doon bind waa réew ma, mu jógloo nit ñu bare, ñu ànd ak moom. moom itam dee na, te ay nitam ñépp tasaaroo.

Dänisch

efter ham fremstod judas galilæeren i skatteindskrivningens dage og fik en flok mennesker til at følge sig. også han omkom, og alle de, som adløde ham, bleve adspredte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Wolof

sool moom ànd na ci ñi doon rey ecen. bés booba nag fitna ju metti dal na ci mbooloom ñi gëm, mi nekk yerusalem, ba ñépp, ñu moy ndaw ya, tasaaroo ci diiwaani yude ak samari.

Dänisch

og på den dag udbrød der en stor forfølgelse imod menigheden i jerusalem, og de adspredtes alle over judæas og samarias egne, undtagen apostlene.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Wolof

man piyeer, ndawul yeesu kirist, maa leen di bind, yéen doxandéem yi tasaaroo ci diiwaani pont, galasi, kapados, asi ak bitini. yàlla baay bi tànn na leen,

Dänisch

peter, jesu kristi apostel, til udlændingene i adspredelse i pontus, galatien, kappadokien, asien og bithynien,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Wolof

booba yeesu ne leen: «yéen ñépp dingeen ma dàggeeku ci guddi gii, ndaxte bind nañu: “dinaa dóor sàmm bi, xari jur gi tasaaroo.”

Dänisch

da siger jesus til dem: "i skulle alle forarges på mig i denne nat; thi der er skrevet: jeg vil slå hyrden, og hjordens får skulle adspredes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,025,533,464 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK