Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ci dëgg maa ngi leen koy wax, njaatige bi dina ko teg ci alalam jépp.
je vous le dis en vérité, il l`établira sur tous ses biens.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kon njaatige ba dina ñëw ci bés bu mu ko séenuwul ak waxtu wu mu xamul.
le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne s`y attend pas et à l`heure qu`il ne connaît pas,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noonu njaatige bi ne: “nanguleen xaalis bi ci moom, jox ko boroom fukki milyoŋ yi.
otez-lui donc le talent, et donnez-le à celui qui a les dix talents.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mel-leen ni ay surga yuy xaar seen njaatige buy jóge ca céet ga, ndax bu fëggee bunt ba, ñu ubbil ko ca saa sa.
et vous, soyez semblables à des hommes qui attendent que leur maître revienne des noces, afin de lui ouvrir dès qu`il arrivera et frappera.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
su fekkee seen njaatige ci xaaju guddi lay ñëw sax, walla bu suuf seddee, te fekk leen noonu, surga yooyu ñoo gën a yeyoo ngërëm.
qu`il arrive à la deuxième ou à la troisième veille, heureux ces serviteurs, s`il les trouve veillant!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noonu njaatige ba ne ko: “génnal dëkk bi te dem ca yoon ya ak ca tool ya, xiir nit ñi, ñu duggsi, ngir sama kër fees.
et le maître dit au serviteur: va dans les chemins et le long des haies, et ceux que tu trouveras, contrains-les d`entrer, afin que ma maison soit remplie.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noonu mu daldi woolu kenn ku nekk ca ña ameeloon njaatigeem bor. ka jëkk a ñëw, mu ne ko: “Ñaata nga ameel sama njaatige?”
et, faisant venir chacun des débiteurs de son maître, il dit au premier: combien dois-tu à mon maître?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
njaatige ba nag daldi naw ni bëkk-néeg bu njublaŋ boobu muuse woon. ndaxte ñi bokk ci àddina ñoo gën a muus ci li ñu jote ci seen diggante ak seen moroom, ba raw ñi bokk ci leeru yàlla.»
le maître loua l`économe infidèle de ce qu`il avait agi prudemment. car les enfants de ce siècle sont plus prudents à l`égard de leurs semblables que ne le sont les enfants de lumière.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
waaye su fekkee surga ba da ne ci xelam: “sama njaatige day yéex a ñëw,” ba tax mu tàmbalee dóor surga ya ca des ak mbindaan ya, di lekk te di naan, di màndi,
mais, si ce serviteur dit en lui-même: mon maître tarde à venir; s`il se met à battre les serviteurs et les servantes, à manger, à boire et à s`enivrer,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: