Sie suchten nach: wa bakhna (Wolof - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Wolof

Französisch

Info

Wolof

wa bakhna

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2021-01-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

bakhna

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2024-02-19
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

kone bakhna

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2023-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

ok bakhna kon

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2024-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

Ñoom ñépp bokk nañoo lekk ñam, wa yàlla joxe,

Französisch

qu`ils ont tous mangé le même aliment spirituel,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

faf ab saraxalekat jaar ca yoon wa, séen nit ka, teggi.

Französisch

un sacrificateur, qui par hasard descendait par le même chemin, ayant vu cet homme, passa outre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

«yeewuleen nag, ndaxte xamuleen bés ba mbaa waxtu wa.

Französisch

veillez donc, puisque vous ne savez ni le jour, ni l`heure.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

bi ñu agsee, ñu fekk ñu béraŋ doj, wa uboon bàmmeel ba.

Französisch

elles trouvèrent que la pierre avait été roulée de devant le sépulcre;

Letzte Aktualisierung: 2024-04-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

mdrr 😂😂 pape ndongo ndiaye hum wa guiss ga deh peule fouta bagui ni

Französisch

machallah sama peulh fouta bi wala balante loll

Letzte Aktualisierung: 2019-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

ci suba teel saraxalekat yu mag yépp ak njiiti xeet wa gise, ngir fexee reylu yeesu.

Französisch

dès que le matin fut venu, tous les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple tinrent conseil contre jésus, pour le faire mourir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

ca bés yooya yeesu yéeg ca tund wa ngir ñaan, mu fanaan fa, di ñaan ci yàlla.

Französisch

en ce temps-là, jésus se rendit sur la montagne pour prier, et il passa toute la nuit à prier dieu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

Ñaari taalibe ya ñoom it daldi leen nettali la xewoon ca yoon wa ak ni ñu xàmmee yeesu, bi mu dammee mburu ma.

Französisch

et ils racontèrent ce qui leur était arrivé en chemin, et comment ils l`avaient reconnu au moment où il rompit le pain.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

bi yeesu gisee mbooloo ma nag, mu yéeg ca tund wa, toog; taalibeem ya ñëw ci moom.

Französisch

voyant la foule, jésus monta sur la montagne; et, après qu`il se fut assis, ses disciples s`approchèrent de lui.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

mu woolu nag saraxalekat yu mag yépp ak xutbakati xeet wa, laaj leen fu almasi bi, maanaam kirist, war a juddoo.

Französisch

il assembla tous les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s`informa auprès d`eux où devait naître le christ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

bi yeesu waxee loolu ba noppi, dafa daldi tifli, jaxase lor wa ak ban, tay ko ci bëti gumba ga ne ko:

Französisch

après avoir dit cela, il cracha à terre, et fit de la boue avec sa salive. puis il appliqua cette boue sur les yeux de l`aveugle,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Wolof

fekk amoon na fa géttu mbaam-xuux yu bare, yuy for ca tund wa. rab ya ñaan yeesu, mu may leen, ñu dugg mbaam-xuux ya. mu may leen ko.

Französisch

il y avait là, dans la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient. et les démons supplièrent jésus de leur permettre d`entrer dans ces pourceaux. il le leur permit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,726,319,561 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK