Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
digal leen yëf yooyu nag ci sa njàngale.
déclare ces choses, et enseigne-les.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faaydaalal yëf yooyu te sóobu ci, ba sa jëm kanam bir ñépp.
occupe-toi de ces choses, donne-toi tout entier à elles, afin que tes progrès soient évidents pour tous.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
képp ku la ñaan, may ko, te ku nangu say yëf, bu ko ko laaj.
donne à quiconque te demande, et ne réclame pas ton bien à celui qui s`en empare.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ku nekk ci kaw taax ma, bul wàcc ngir fab say yëf, ya nekk ci biir kër ga;
que celui qui sera sur le toit ne descende pas pour prendre ce qui est dans sa maison;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ndax du sama loxo moo defar yëf yooyu yépp?— moom la boroom bi doon wax.”
n`est-ce pas ma main qui a fait toutes ces choses?...
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nit ku maandu ci yëf yu néew, dina maandu itam ci yu bare. ku jubadi ci yëf yu néew, du jub ci yu bare.
celui qui est fidèle dans les moindres choses l`est aussi dans les grandes, et celui qui est injuste dans les moindres choses l`est aussi dans les grandes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yeesu ne leen: «kon man itam duma leen wax ci ban sañ-sañ laay defe yëf yii.»
et jésus leur dit: moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle autorité je fais ces choses.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yëf yii leer na buur bi, moo tax maa ngi koy wax ak kóolute. wóor naa ne, dara ci lii may wax umpu ko, ndaxte lii amewul ciy ruq.
le roi est instruit de ces choses, et je lui en parle librement; car je suis persuadé qu`il n`en ignore aucune, puisque ce n`est pas en cachette qu`elles se sont passées.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dinañu wax naan: «yëf yi nga bëggoon a am raw nañu la, te lépp luy yafal walla col gu rafet ñàkk nga ko, te kenn du ko gisaat!»
les fruits que désirait ton âme sont allés loin de toi; et toutes les choses délicates et magnifiques sont perdues pour toi, et tu ne les retrouveras plus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: