Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daarvandaan loer hy op voedsel, sy oë kyk in die verte.
den spejder derfra efter Æde, viden om skuer dens Øjne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sade. die goddelose loer op die regverdige en soek om hom dood te maak.
den gudløse lurer på den retfærdige og står ham efter livet,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want my vyande praat van my, en die wat op my lewe loer, hou saam raad
thi mine fjender taler om mig, de der lurer på min sjæl, holder råd:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nou buitekant, dan weer op die pleine, en sy staan by elke hoek en loer.
snart på gader, snart på torve, ved hvert et hjørne lurer hun; -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as hulle neerbuig in die lêplekke, klaar sit in die skuilplek om te loer?
når de dukker sig i deres huler; ligger på lur i krat?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die woorde van die goddelose is om te loer op bloed, maar die mond van die opregtes red hulle.
gudløses ord er på lur efter blod, retsindiges mund skal bringe dem frelse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het die kinders van benjamin bevel gegee en gesê: gaan en lê en loer in die wingerde.
og de bød benjaminiterne: "gå hen og læg eder på lur i vingårdene!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hulle val aan, lê en loer- hulle let op my hakskene net soos hulle op my lewe geloer het.
de flokker sig sammen, ligger på lur, jeg har dem lige i hælene, de står mig jo efter livet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as hulle sê: gaan saam met ons, laat ons loer op bloed, laat ons die onskuldige voorlê sonder oorsaak,
siger de: "kom med, lad os lure på den fromme, lægge baghold for sagesløs, skyldfri mand!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hy sit in die hinderlae by die dorpe; in skuilplekke maak hy die onskuldige dood; sy oë loer op die ongelukkige.
han lægger sig på lur i landsbyer, dræber i løn den skyldfri, efter staklen spejder hans Øjne;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as jy verdrukking van die arme en berowing van reg en geregtigheid sien in die land--verwonder jou nie oor die saak nie, want 'n hoër een loer op die hoë, en die hoëres weer op hulle.
når du ser den fattige undertrykt og lov og ret krænket på din egn, så undre dig ikke over den ting; thi på den høje vogter en højere, og andre endnu højere vogter på dem begge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: