Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en 'n man uit die huis van levi het gegaan en 'n dogter van levi geneem.
og en mand af levis hus gik hen og tog en levi datter til Ægte,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en op daardie dag het jesus uit die huis uitgegaan en by die see gaan sit.
på hin dag gik jesus ud af huset og satte sig ved søen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het die ark van god op 'n nuwe wa vervoer uit die huis van abinádab, en ussa en agjo het die wa gedrywe.
de førte da guds ark bort fra abinadabs hus på en ny vogn, og uzza og ajo kørte vognen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ek het een gehoor wat met my spreek uit die huis, terwyl die man by my staan.
og jeg hørte en tale til mig ud fra templet, medens manden stod ved siden af mig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
geseënd is hy wat kom in die naam van die here! ons seën julle uit die huis van die here.
velsignet den, der kommer, i herrens navn; vi velsigner eder fra herrens hus!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop het koning dawid gestuur en hom laat haal uit die huis van magir, die seun van ammiël, uit lódebar.
så lod kong david ham hente i makirs, ammiels søns, hus i lodebar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe die priesters uit die heiligdom uitgaan, het die wolk die huis van die here vervul.
da præsterne derpå gik ud af helligdommen, fyldte skyen herrens hus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dan moet die priester uit die huis uitgaan na die deur van die huis en die huis sewe dae lank toesluit.
skal præsten gå ud af huset til husets dør og holde huset lukket i syv dage.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kyk, geld wat ons bo in ons sakke gevind het, het ons uit die land kanaän aan u teruggebring hoe sou ons dan silwer of goud uit die huis van u heer kan steel?
se, de penge, vi fandt oven i vore sække, bragte vi tilbage til dig fra kana'ans land - hvorfor skulde vi da stjæle guld eller sølv fra din herres hus!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het die ark van god op 'n nuwe wa vervoer en dit uit die huis van abinádab, wat op die heuwel is, gebring. terwyl ussa en agjo, die seuns van abinádab, die wa drywe,
de satte da guds ark på en ny vogn og førte den bort fra abinadabs hus på højen, og abinadabs sønner uzza og ajo kørte vognen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dawid en die oudstes van israel en die owerstes oor duisend het toe gegaan om die verbondsark van die here met vreugde uit die huis van obed-edom te gaan haal.
derpå drog david, israels Ældste og tusindførerne hen for under festglæde at lade herrens pagts ark bringe op fra obed-edoms hus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en barug, die seun van nería, het gedoen net soos die profeet jeremia hom beveel het deur uit die boek te lees die woorde van die here, in die huis van die here.
og baruk, nerijas søn, gjorde ganske som profeten jeremias pålagde ham, og oplæste herrens ord af bogen i herrens hus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die vroue van my volk verdryf julle uit die huis wat hulle liefhet; van hulle kinders neem julle my sieraad weg in ewigheid.
mit folks kvinder driver l ud af det hjem, de holdt af, i tager for evigt min Ære fra deres børn:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het die vreemde gode en die afgodsbeeld uit die huis van die here verwyder, ook al die altare wat hy op die berg van die huis van die here en in jerusalem gebou het, en dit buitekant die stad gegooi.
han fjernede de fremmede guder og gudebilledet fra herrens hus og alle de altre, han havde bygget på tempelbjerget og i jerusalem, og kastede dem uden for byen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en josef het ook opgegaan van galiléa, uit die stad násaret, na judéa, na die stad van dawid, wat betlehem genoem word, omdat hy uit die huis en geslag van dawid was,
og også josef gik op fra galilæa, fra byen nazareth til judæa til davids by, som kaldes bethlehem, fordi han var af davids hus og slægt,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die ander benodigdhede vir die huis van jou god wat jy sal moet gee, mag jy gee uit die skathuis van die koning.
og de andre nødvendige udgifter til din guds hus, som det tilfalder dig at udrede, må du udrede af det kongelige skatkammer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dan sal ek israel uit die land uitroei wat ek hulle gegee het, en die huis wat ek vir my naam geheilig het, sal ek van my aangesig wegwerp, sodat israel 'n spreekwoord en 'n spotlied sal word onder al die volke.
så vil jeg udrydde israel fra det land, jeg gav dem; og det hus, jeg har helliget for mit navn, vil jeg forkaste fra mit Åsyn, og israel skal blive til spot og spe blandt alle folk,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die omgewende sykamers het op elke verdieping breër geword; die ombou van die huis het steeds hoër opgerys rondom die huis; so het die huis 'n verbreding na boontoe gekry; en so is uit die onderste na die boonste opgegaan deur die middelste.
således var tilbygningens rum bredere og bredere opad, efter som tempelmuren var trukket tilbage opad, templet rundt. fra det nederste stokværk steg man op til det mellemste, og derfra op til det øverste.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop neem elía die kind en bring hom af uit die bo-kamer in die huis en gee hom aan sy moeder; en elía sê: kyk, jou seun lewe!
så tog elias drengen og bragte ham fra stuen på taget ned i huset og gav hans moder ham, idet han sagde: "se, din søn lever!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
elkeen wat dan uit die deure van jou huis buitentoe gaan, dié se bloed sal op sy hoof wees, en ons onskuldig; maar elkeen wat by jou in die huis sal wees, dié se bloed sal op ons hoof wees, ingeval 'n hand teen hom is.
enhver, som så går uden for din husdør, må selv tage ansvaret for sit liv, uden at der falder skyld på os; men hvis der lægges hånd på nogen af dem, som bliver i huset hos dig, hviler ansvaret på os.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.