Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
issaskar, sébulon en benjamin;
issachar, zebulun, and benjamin,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vir issaskar: netáneël, die seun van suar;
of issachar; nethaneel the son of zuar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jósafat, die seun van parúag, in issaskar;
jehoshaphat the son of paruah, in issachar:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
issaskar is 'n sterkgebeende esel wat tussen die veekrale lê.
issachar is a strong ass couching down between two burdens:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en die seuns van issaskar: tola en puwa en job en simron.
and the sons of issachar; tola, and phuvah, and job, and shimron.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hulle geteldes van die stam van issaskar was vier en vyftig duisend vier honderd.
those that were numbered of them, even of the tribe of issachar, were fifty and four thousand and four hundred.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en die seuns van issaskar was: tola en pua, jasub en simron, vier.
now the sons of issachar were, tola, and puah, jashub, and shimron, four.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en oor die afdeling van die stam van issaskar se kinders was netáneël, die seun van suar.
and over the host of the tribe of the children of issachar was nethaneel the son of zuar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is die geslagte van issaskar volgens hulle geteldes, vier en sestig duisend drie honderd.
these are the families of issachar according to those that were numbered of them, threescore and four thousand and three hundred.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en van die stam van issaskar se kinders as owerste--páltiël, die seun van assan;
and the prince of the tribe of the children of issachar, paltiel the son of azzan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ammiël die sesde, issaskar die sewende, peülletai die agtste; want god het hom geseën.
ammiel the sixth, issachar the seventh, peulthai the eighth: for god blessed him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is die erfdeel van die stam van die kinders van issaskar volgens hulle geslagte, die stede met hulle dorpe.
this is the inheritance of the tribe of the children of issachar according to their families, the cities and their villages.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en van sébulon het hy gesê: verheug jou, sébulon, oor jou togte, en issaskar, oor jou tente.
and of zebulun he said, rejoice, zebulun, in thy going out; and, issachar, in thy tents.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die seuns van lea was: ruben, die eersgeborene van jakob, daarna símeon en levi en juda en issaskar en sébulon.
the sons of leah; reuben, jacob's firstborn, and simeon, and levi, and judah, and issachar, and zebulun:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die seuns van issaskar volgens hulle geslagte: van tola die geslag van die tolaïete; van puwa die geslag van die puniete;
of the sons of issachar after their families: of tola, the family of the tolaites: of pua, the family of the punites:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hierdie stamme moet staan om die volk te seën op die berg gerísim as julle deur die jordaan getrek het: símeon en levi en juda en issaskar en josef en benjamin.
these shall stand upon mount gerizim to bless the people, when ye are come over jordan; simeon, and levi, and judah, and issachar, and joseph, and benjamin:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en die wat langs hom laer opslaan, moet wees die stam van issaskar; en netáneël, die seun van suar, moet owerste oor die seuns van issaskar wees.
and those that do pitch next unto him shall be the tribe of issachar: and nethaneel the son of zuar shall be captain of the children of issachar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en aan die seuns van gersom, volgens hulle geslagte, uit die stam van issaskar en uit die stam van aser en uit die stam van náftali en uit die stam van manasse in basan, dertien stede.
and to the sons of gershom throughout their families out of the tribe of issachar, and out of the tribe of asher, and out of the tribe of naphtali, and out of the tribe of manasseh in bashan, thirteen cities.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en die kinders van gerson, uit die geslagte van die stam van issaskar en uit die stam van aser en uit die stam van náftali en uit die halwe stam van manasse in basan, deur die lot, dertien stede;
and the children of gershon had by lot out of the families of the tribe of issachar, and out of the tribe of asher, and out of the tribe of naphtali, and out of the half tribe of manasseh in bashan, thirteen cities.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en selfs hulle nabestaandes tot by issaskar en sébulon en náftali het brood gebring op esels en op kamele en op muile en op beeste, meelkos, vyekoeke en rosynekoeke en wyn en olie en beeste en kleinvee in menigte, want daar was blydskap in israel.
moreover they that were nigh them, even unto issachar and zebulun and naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, and meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for there was joy in israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: