From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vreemdeling
stranger
Last Update: 2019-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"die vreemdeling", "die val"?
"the stranger", "the fall"?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
verhalende opstel on 'n vreemdeling
narrative essay on a stranger
Last Update: 2017-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wat moet mens onthou as jy `n vreemdeling ontmoet
what to remember when you meet a stranger
Last Update: 2022-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"die plaag","die val","die vreemdeling."
- not everything. "plague," "the fall" "the stranger."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hulle maak die weduwee en die vreemdeling dood en vermoor die wese
they slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en abraham het baie dae as vreemdeling in die land van die filistyne vertoef.
and abraham sojourned in the philistines' land many days.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daarom moet julle die vreemdeling liefhê, want julle was vreemdelinge in egipteland.
love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of egypt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
een wet en een reg moet geld vir julle en vir die vreemdeling wat by julle vertoef.
one law and one manner shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek is 'n vreemdeling op die aarde; verberg u gebooie nie vir my nie.
i am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aan hulle alleen was die land gegee, en geen vreemdeling het nog onder hulle deurgetrek nie.
unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en as 'n vreemdeling by jou in julle land vertoef, mag julle hom nie verdruk nie.
and if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die vreemdeling wat by jou is, sal hoër en hoër oor jou opklim; en jy sal laer en laer afsak.
the stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(die vreemdeling het nie buitekant vernag nie; my deure het ek oopgemaak na die pad toe!)
the stranger did not lodge in the street: but i opened my doors to the traveller.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en moet nie die weduwee en die wees, die vreemdeling en die arme verdruk nie en kwaad in julle hart teenoor mekaar bedink nie.
and oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en wanneer het ons u 'n vreemdeling gesien, en herberg gegee; of naak, en geklee?
when saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as jy jou wingerd oes, moet jy agter jou nie skoon afoes nie; vir die vreemdeling, die wees en die weduwee moet dit wees.
when thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it afterward: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en as jou broer by jou verarm en agterraak, moet jy hom ondersteun, soos 'n vreemdeling en bywoner, dat hy by jou kan lewe.
and if thy brother be waxen poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as jy jou olywe afslaan, moet jy nie agter jou in die takke rond soek nie; vir die vreemdeling, die wees en die weduwee moet dit wees.
when thou beatest thine olive tree, thou shalt not go over the boughs again: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daar was geen woord van alles wat moses beveel het, wat josua nie voorgelees het voor die hele vergadering van israel, met die vroue en die kinders en die vreemdeling wat onder hulle saamgetrek het nie.
there was not a word of all that moses commanded, which joshua read not before all the congregation of israel, with the women, and the little ones, and the strangers that were conversant among them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: