Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
op grond daarvan het tegelykertyd chaldeeuse manne nader gekom en die jode aangeklaag.
a cette occasion, et dans le même temps, quelques chaldéens s`approchèrent et accusèrent les juifs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na die grendels van die doderyk sal dit neerdaal, wanneer daar tegelykertyd rus is in die stof.
elle descendra vers les portes du séjour des morts, quand nous irons ensemble reposer dans la poussière.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en berei tegelykertyd ook herberg vir my, want ek hoop dat ek op julle gebede aan julle sal geskenk word.
en même temps, prépare-moi un logement, car j`espère vous être rendu, grâce à vos prières.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek het baie lank geswyg, my stil gehou, my bedwing. ek sal uitskreeu soos een wat baar, ek sal hard asemhaal en hyg tegelykertyd.
j`ai longtemps gardé le silence, je me suis tu, je me suis contenu; je crierai comme une femme en travail, je serai haletant et je soufflerai tout à la fois.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en bid tegelykertyd ook vir ons, dat god vir ons die deur van die woord mag open om te spreek van die verborgenheid van christus, waarvoor ek ook in boeie is,
priez en même temps pour nous, afin que dieu nous ouvre une porte pour la parole, en sorte que je puisse annoncer le mystère de christ, pour lequel je suis dans les chaînes,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tegelykertyd neem agas die silwer en die goud wat te vinde was in die huis van die here en in die skatkamers van die huis van die koning en stuur dit as 'n geskenk aan die koning van assirië.
et achaz prit l`argent et l`or qui se trouvaient dans la maison de l`Éternel et dans les trésors de la maison du roi, et il l`envoya en présent au roi d`assyrie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en tegelykertyd leer hulle ook om ledig by die huise rond te gaan; en nie alleen is hulle ledig nie, maar ook praatsiek en bemoeisiek, want hulle praat wat nie behoorlik is nie.
avec cela, étant oisives, elles apprennent à aller de maison en maison; et non seulement elles sont oisives, mais encore causeuses et intrigantes, disant ce qu`il ne faut pas dire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en nadat hy hulle rondom met toorn aangekyk het en tegelykertyd bedroef was oor die hardheid van hulle hart, sê hy vir die man: steek jou hand uit! en hy het dit uitgesteek, en sy hand is herstel, gesond soos die ander een.
alors, promenant ses regards sur eux avec indignation, et en même temps affligé de l`endurcissement de leur coeur, il dit à l`homme: Étends ta main. il l`étendit, et sa main fut guérie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: