Results for dronkenskap translation from Afrikaans to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Greek

Info

Afrikaans

laat ons welvoeglik wandel soos in die dag, nie in brassery en dronkenskap, nie in ontug en ongebondenheid, nie in twis en nydigheid nie.

Greek

Ας περιπατησωμεν ευσχημονως ως εν ημερα, μη εις συμποσια και μεθας, μη εις κοιτας και ασελγειας, μη εις εριδα και φθονον

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar pas op vir julleself, dat julle harte nie miskien beswaar word deur swelgery en dronkenskap en sorge van die lewe nie, en dié dag julle nie skielik oorval nie.

Greek

Προσεχετε δε εις εαυτους μηποτε βαρυνθωσιν αι καρδιαι σας απο κραιπαλης και μεθης και μεριμνων βιωτικων, και επελθη αιφνιδιος εφ' υμας η ημερα εκεινη

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

boetes vir openbare dronkenskap, agterstallige motor betalings en flinke 1-900 rekeninge vir 'n man wat nooit van die internet gehoor het.

Greek

Πρόστιμα για δημόσια μέθη, κλήσεις αυτοκινήτου και κάποιες απίστευτες χρεώσεις ροζ τηλεφώνων από κάποιον που προφανώς δεν έχει ιδέα από Ίντερνετ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

want dit is genoeg dat ons die afgelope lewenstyd die wil van die heidene volbring het deur te wandel in ongebondenheid, begeerlikheid, dronkenskap, brasserye, drinkpartye en ongeoorloofde afgoderye.

Greek

Διοτι αρκετος ειναι εις ημας ο παρελθων καιρος του βιου, οτε επραξαμεν το θελημα των εθνων, περιπατησαντες εν ασελγειαις, επιθυμιαις, οινοποσιαις, κωμοις, συμποσιοις και αθεμιτοις ειδωλολατρειαις

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

afguns, moord, dronkenskap, brassery en dergelike dinge, waarvan ek julle vooraf sê, soos ek al vroeër gesê het, dat die wat sulke dinge doen, die koninkryk van god nie sal beërwe nie.

Greek

φθονοι, φονοι, μεθαι, κωμοι, και τα ομοια τουτων, περι των οποιων σας προλεγω, καθως και προειπον, οτι οι τα τοιαυτα πραττοντες βασιλειαν Θεου δεν θελουσι κληρονομησει.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,097,876,060 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK