Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
një laborator forensik i sponsorizuar nga shba u hap në prishtinë.
В Прищина бе открита финансирана от САЩ съдебна лаборатория.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
athina pret takimin e sponsorizuar nga okb mbi të ardhmen e internetit
Атина е домакин на среща за бъдещето на Интернет, организирана с подкрепата на ООН
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
këtë veprimtari është duke e sponsorizuar presidenti maqedonas boris trajkovski.
Мероприятието се спонсорира от македонския президент Борис Трайковски.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ceremonia e çmimeve u zhvillua më 20 janar, e sponsorizuar nga presidenti stipe mesiç.
Церемонията по награждаването се проведе на 20 януари под егидата на президента Стипе Месич.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
kardiologët kryen 45 operacione zemre si pjesë e veprimtarisë së sponsorizuar nga presidenti boris tadiç.
По време на проявата, която бе под егидата на сръбския президент Борис Тадич, кардиолозите извършиха 45 сърдечни операции, като част от събитието.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
turqia i ka kërkuar anan të zëvëndësojë alvaro de soto si ndërmjetës të bisedimeve të qipros sponsorizuar nga okb.
Турция поиска Анан да смени Алваро де Сото от поста посредник в организираните от ООН преговори.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ato ishin pyetjet që u trajtuan në dy forume të sponsorizuar nga misioni i osbe-së në kosovë.
Това бяха въпросите, обсъждани на два форума, организирани от мисията на ОССЕ в Косово.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dhoma e tregtisë e izmirit ka sponsorizuar bashkëpunimin qysh nga 1998, në bashkëpunim me organizatat ekonomike në ishujt grekë.
Измирската търговска камара спонсорира тези срещи от 1998 г. в сътрудничество с икономически организации от гръцките острови.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
festivali është pjesë e një nisme diversiteti dhe integrimi sponsorizuar nga ministria. [afrim hajrullahu]
Фестивалът е част от инициатива за многообразие и интеграция, спонсорирана от министерството. [Африм Хайрулаху]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bibliotekat rumune do të kompjuterizohen në kuadrin e një projekti të sponsorizuar nga fondacioni gejts. [world bank]
Румънските библиотеки ще бъдат компютризирани в рамките на проект, спонсориран от Фондация "Гейтс". [Световна банка]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ky takim i sponsorizuar nga okb në 14 tetor do të vazhdohej nga bisedimet e ekspertëve për çështje praktike që do të mbahen në beograd dhe prishtinë duke filluar nga nëntori.
Организираната от ООН среща на 14 октомври ще бъде последвана от експертни разговори по практически въпроси в Белград и Прищина през ноември.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
familjet e mbledhura për një drekë krishtlindjesh të sponsorizuar nga qyteti i beogradit. [nikola barbutov/setimes]
Семейства се събират за коледен обяд, финансиран от градската управа на Белград. [Никола Барбутов/setimes]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
një projekt rinie i sponsorizuar nga osbe ka mbledhur së bashku të rinj nga kosova dhe maqedonia për një kamp veror nëntë-ditor që synon në rritjen e pajtimit.
Спонсориран от ОССЕ проект за младежта събра младежи от Косово и Македония на деветдневен летен лагер, имащ за цел да съдейства за помирението.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
mënyrat e përmirësimit të programeve tv për fëmijët në kosovë dhe roli i mediave në krijimin e dialogut ndërmjet bashkësive ishin temat e dy forumeve të sponsorizuar nga misioni i osbe-së në kosovë.
Начините за повишаване качеството на телевизионните програми за деца и ролята на медиите в изграждането на диалога между общностите бяха темите на два форума, организирани от мисията на ОССЕ в Косово.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
gjatë referendumeve të njëkohshme prillin e kaluar, grekët qipriotë e kundërshtuan dhe turqit qipriotë e miratuan një plan ribashkimi të sponsorizuar nga sekretari i përgjithshëm i okb-së, kofi anan.
В хода на едновременни референдуми миналия април кипърските гърци отхвърлиха, докато кипърските турци подкрепиха плана за обединение под егидата на генералния секретар на ООН Кофи Анан.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
përfaqësuesit e be kanë diskutuar lidhur me një fushatë të sponsorizuar nga shteti që nxit konsumatorët të "blenë prodhime kroate". [puris]
Представители на ЕС не одобряват държавната кампания, призоваваща потребителите да купуват само хърватски стоки. [Пуриш]
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sponsorizuar nga banka botëroe dhe instituti i shoqërisë së hapur (osi) nisma përqëndrohet në katër fusha përparësore: arsimin, punësimin, shëndetësinë dhe strehimin.
Инициативата, осъществявана с подкрепата на Световната банка и Институт "Отворено общество" (ИОО), е съсредоточена в четири приоритетни области - образование, трудова заетост, здравеопазване и жилищно настаняване.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"me qëllim që të reduktohet tensioni politik dhe të pritet për zgjidhjen e statusit të kosovës", privatizimi u shty, sipas shfaqjes të tv danas&sutra të sponsorizuar nga unmik.
В спонсорираното от ЮНМИК телевизионно предаване "Данас & Сутра" беше казано, че приватизацията е била отложена „за да се намали политическото напрежение и да се изчака решението за статута на Косово".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting