Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dhe lagjja e myslimanëve është në perëndim.
and the muslim quarter is just to the west.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe jam i urdhëruar të jem i pari i myslimanëve!
"and i am commanded (this) in order that i may be the first of those who submit themselves to allah (in islam) as muslims."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jam rritur pa paragjykime ndaj serbëve, kroatëve dhe myslimanëve.
i was raised to know no difference between serbs, croats and muslims.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nuk e di si do ndihen ata kur unë t'u jap kartën myslimanëve.
and i don't know how they're gonna feel about me taking up the cause of muslims.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
policët po hetojnë nëse sulmi i zjarrëvënies së qëllimshme është i lidhur me protestat e myslimanëve.
police are investigating whether the arson attack is linked to the muslim protests.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
akrepat, skuadra serbe e vdekjes. e gjykuar për krime lufte kundra myslimanëve të bosnjës.
scorpions, serbian death squad, tried for war crimes against bosnian muslims.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ceric tha për median se serbia shkeli "të drejtat e njeriut, veçanërisht ato të myslimanëve".
ceric told media that serbia violates "human rights, particularly those of muslims".
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
unë po përgatitem të gjej 5 milion $, vlerë kjo në armë për t'i vendosur në duart e myslimanëve.
i am about to arrange for $35 million worth of guns to be put into the hands of muslims!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ministri serb hodhi poshtë prentendimin, duke thënë se ai mbështet financiarisht nevojat fetare kulturore, edukuese dhe të tjera të myslimanëve.
the serbian ministry rejected the allegation, saying it financially supports muslims' religious, cultural, educational and other needs.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erdogan ishte i pakënaqur me imazhin e politikanit danez midis myslimanëve, që daton nga viti 2005, kur një gazetë daneze publikoi një karikaturë të profetit muhamed që ngjalli një valë protestash në botën myslimane.
erdogan was unhappy with the danish politician's image among muslims, dating back to 2005, when a danish newspaper published a cartoon of the prophet muhammad that prompted a wave of protests in the muslim world.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rezultatet e regjistrimit të popullsisë treguan një ulje të papërfillshme të numrit të boshnjakëve, shqiptarëve, kroatëve dhe një ulje prej 0,5% mes myslimanëve, ndërsa romët e dyfishuan numrin e tyre.
the census results also showed a negligible decrease in the number of bosniaks, albanians, croats and a decrease of 0.5% among muslims, while the roma doubled their numbers.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
myftiu i bashkësisë islame në serbi, muamer zukorliç, pohon se numri i myslimanëve [në serbi] nga regjistrimi do të falsifikohet, ose numri do të jetë më pak se ai aktual.
the islamic community mufti in serbia, muamer zukorlic, claims that the census number of muslims [in serbia] will be falsified, or the number will be less than the actual.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ish-shefi i shtabit të ushtrisë jugosllave momçillo perisiç mori një dënim me 27 vjet burgim të martën (6 shtator) për ndihmesë dhe mbështetje në krimet kundër myslimanëve në bosnjë e hercegovinë (bih) dhe kroatëve ndërmjet 1993-shit dhe 1995-ës.
former yugoslav army chief of staff momcilo perisic received a 27-year prison sentence tuesday (september 6th) for assisting and supporting crimes against muslims in bosnia and herzegovina (bih) and croats between 1993 and 1995.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: