Ask Google

Results for karkalec translation from Albanian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

German

Info

Albanian

Jo, karkalec.

German

Nein, Grashüpfer.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

Fillojmë me karkalec deti.

German

Wir beginnen mit einer Hummersuppe.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

Gjoks dhe karkalec deti?

German

Titten und Shrimps?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

Ooh, shumë mirë, karkalec.

German

Ausgezeichnet, Grünschnabel!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

! Shpresoj të biesh në tokë, karkalec.

German

Ich hoffe, du landest auf den Füßen, Grashüpfer!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

Unë iki si një hije që zgjatet, jam i tronditur si një karkalec.

German

Ich fahre dahin wie ein Schatten, der vertrieben wird, und werde verjagt wie die Heuschrecken.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

Ti je karkalec i madh dhe një ditë pranë teje kalon vala e misrit.

German

Stell dir vor, du bist eine Hummer-Krabbe und auf einmal schwimmt Mais an dir vorbei.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

Unë do të bëhem si karkalec, dhe ti mund të jesh shoqja ime bulkth.

German

Ich gehe als Heuschrecke und du als meine Freundin, die Grille.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

Vë bast se nuk je karkalec në departamentin e trapit, apo jo, Dejl?

German

Du bist sicher kein kleiner Wurm im Schwanzlängenvergleich, was, Dale?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

Pastaj Zoti ngriti një erë të kundërt, një erë nga perëndimi shumë të fortë, që i largoi karkalecat dhe i hodhi në Detin e Kuq. Nuk mbeti asnjë karkalec në tërë territorin e Egjiptit.

German

Da wendete der HERR den Wind, also daß er sehr stark aus Westen ging und hob die Heuschrecken auf und warf sie ins Schilfmeer, daß nicht eine übrigblieb an allen Orten Ägyptens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK