Results for tabernakullit translation from Albanian to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Albanian

Tagalog

Info

Albanian

tabernakullit

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Albanian

Tagalog

Info

Albanian

vuri gjithashtu perden në hyrje të tabernakullit.

Tagalog

at kaniyang inilagay ang tabing ng pintuan sa tabernakulo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

kunjat e tabernakullit, kunjat e oborrit dhe litarët e tyre;

Tagalog

ang mga tulos ng tabernakulo, at ang mga tulos ng looban, at ang mga panali ng mga iyan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

bëri gjithashtu dy dërrasa për të dy qoshet e pasme të tabernakullit.

Tagalog

at dalawang tabla ang ginawa niya sa mga sulok ng tabernakulo sa dakong hulihan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

do të bësh edhe dy dërrasa për të dy qoshet e pasme të tabernakullit.

Tagalog

at igagawa mo ng dalawang tabla ang mga sulok ng tabernakulo sa dakong hulihan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe për anën e dytë të tabernakullit, anën veriore, ai bëri njëzet dërrasa,

Tagalog

at sa ikalawang tagiliran ng tabernakulo sa dakong hilagaan, ay gumawa siya ng dalawang pung tabla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

të gjitha kunjat e tabernakullit dhe të rrethojës së oborrit ishin prej bronzi.

Tagalog

at lahat ng mga tulos ng tabernakulo, at ng looban sa palibot, ay tanso.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

do ta vësh altarin e olokausteve para hyrjes së tabernakullit, të çadrës së mbledhjes.

Tagalog

at iyong ilalagay ang dambanang pagsusunugan ng handog sa harap ng pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

do të bësh edhe njëzet dërrasa për krahun e dytë të tabernakullit, për anën e tij veriore,

Tagalog

at sa ikalawang tagiliran ng tabernakulo, sa dakong hilagaan, ay dalawang pung tabla:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

për krahun e pasmë të tabernakullit, në drejtim të perëndimit, do të bësh gjashtë dërrasa.

Tagalog

at sa dakong hulihan ng tabernakulo, sa dakong kalunuran ay igagawa mo ng anim na tabla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

bëri gjithashtu disa traversa prej druri të akacies: pesë për dërrasat e njërit krah të tabernakullit,

Tagalog

at siya'y gumawa ng mga barakilan na kahoy na akasia; lima sa mga tabla ng isang tagiliran ng tabernakulo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

do të bësh edhe disa traversa prej druri të akacies: pesë për dërrasat e njërës anë të tabernakullit,

Tagalog

at gagawa ka ng mga barakilan, na kahoy na akasia; lima sa mga tabla ng isang tagiliran ng tabernakulo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

do të vendosësh altarin e artë për temjanin përpara arkës së dëshmisë, dhe do të vësh perden në hyrje të tabernakullit.

Tagalog

at iyong ilalagay ang dambanang ginto para sa kamangyan sa harap ng kaban ng patotoo, at ilalagay mo ang tabing ng pintuan sa tabernakulo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

dhe priftin tsadok dhe priftërinjtë vëllezër të tij përpara tabernakullit të zotit, në vendin e lartë që ishte në gabaon,

Tagalog

at si sadoc na saserdote, at ang kaniyang mga kapatid na mga saserdote, sa harap ng tabernakulo ng panginoon sa mataas na dako na nasa gabaon,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ndërtoi gjithashtu oborrin rreth tabernakullit dhe altarit dhe vuri perden në hyrje të oborrit. kështu moisiu e përfundoi punën e tij.

Tagalog

at kaniyang inilagay ang looban sa palibot ng tabernakulo at ng dambana, at iniayos ang tabing ng pintuang daan ng looban. gayon tinapos ni moises ang gawain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata dhe bijtë e tyre mbanin përgjegjësinë e ruajtjes së portave të shtëpisë së zotit, domethënë të shtëpisë së tabernakullit, si derëtarë.

Tagalog

sa gayo'y sila, at ang kanilang mga anak ay namahala na pinakabantay sa mga pintuang-daan ng bahay ng panginoon, sa makatuwid baga'y ng bahay ng tabernakulo, ayon sa paghahalinhinan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata do të zbatojnë të gjitha udhëzimet e tij dhe do të kryejnë të gjitha detyrat që lidhen me tërë asamblenë para çadrës së mbledhjes, duke kryer shërbimin e tabernakullit.

Tagalog

at kanilang gaganapin ang kaniyang katungkulan, at ang katungkulan ng buong kapisanan sa harap ng tabernakulo ng kapisanan upang isagawa ang paglilingkod sa tabernakulo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

do të bartin pëlhurat e tabernakullit dhe çadrën e mbledhjes, mbulesën e saj, mbulesën prej lëkure të baldosës që është sipër dhe perden në hyrje të çadrës së mbledhjes,

Tagalog

dadalhin nila ang mga tabing ng tabernakulo, at ang tabernakulo ng kapisanan, ang takip niyaon, at ang panakip na balat ng foka na nasa ibabaw nito, at ang tabing sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

pastaj më çoi në shenjtërore dhe mati shtyllat; gjashtë kubitë gjërësi nga një anë dhe gjashtë kubitë gjerësi nga ana tjetër, ashtu siç ishte gjerësia e tabernakullit.

Tagalog

at dinala niya ako sa templo at sinukat ang mga haligi, na anim na siko ang luwang sa isang dako, at anim na siko ang luwang sa kabilang dako, na siyang luwang ng tabernakulo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

ata ushtruan shërbimin e tyre me këngë përpara tabernakullit të çadrës së mbledhjes, deri sa salomoni ndërtoi shtëpinë e zotit në jeruzalem; dhe shërbenin sipas rregullores që u ishte caktuar.

Tagalog

at sila'y nagsipangasiwa sa pamamagitan ng awit sa harap ng tolda ng tabernakulo ng kapisanan hanggang sa itinayo ni salomon ang bahay ng panginoon sa jerusalem: at sila'y nagsipaglingkod sa kanilang katungkulan ayon sa kanilang pagkakahalihalili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Albanian

altarin prej bronzi, që e kishte bërë betsaleeli, bir i urit, që ishte bir i urit, e vendosi përpara tabernakullit të zotit. salomoni dhe asambleja shkuan për të kërkuar zotin.

Tagalog

bukod dito'y ang dambanang tanso na ginawa ni bezaleel na anak ni uri, na anak ni hur, ay nandoon sa harap ng tabernakulo ng panginoon: at doo'y sumangguni si salomon at ang buong kapisanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,959,214 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK