Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vuri gjithashtu perden në hyrje të tabernakullit.
at kaniyang inilagay ang tabing ng pintuan sa tabernakulo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kunjat e tabernakullit, kunjat e oborrit dhe litarët e tyre;
ang mga tulos ng tabernakulo, at ang mga tulos ng looban, at ang mga panali ng mga iyan;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bëri gjithashtu dy dërrasa për të dy qoshet e pasme të tabernakullit.
at dalawang tabla ang ginawa niya sa mga sulok ng tabernakulo sa dakong hulihan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
do të bësh edhe dy dërrasa për të dy qoshet e pasme të tabernakullit.
at igagawa mo ng dalawang tabla ang mga sulok ng tabernakulo sa dakong hulihan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe për anën e dytë të tabernakullit, anën veriore, ai bëri njëzet dërrasa,
at sa ikalawang tagiliran ng tabernakulo sa dakong hilagaan, ay gumawa siya ng dalawang pung tabla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
të gjitha kunjat e tabernakullit dhe të rrethojës së oborrit ishin prej bronzi.
at lahat ng mga tulos ng tabernakulo, at ng looban sa palibot, ay tanso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
do ta vësh altarin e olokausteve para hyrjes së tabernakullit, të çadrës së mbledhjes.
at iyong ilalagay ang dambanang pagsusunugan ng handog sa harap ng pintuan ng tabernakulo ng kapisanan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
do të bësh edhe njëzet dërrasa për krahun e dytë të tabernakullit, për anën e tij veriore,
at sa ikalawang tagiliran ng tabernakulo, sa dakong hilagaan, ay dalawang pung tabla:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
për krahun e pasmë të tabernakullit, në drejtim të perëndimit, do të bësh gjashtë dërrasa.
at sa dakong hulihan ng tabernakulo, sa dakong kalunuran ay igagawa mo ng anim na tabla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bëri gjithashtu disa traversa prej druri të akacies: pesë për dërrasat e njërit krah të tabernakullit,
at siya'y gumawa ng mga barakilan na kahoy na akasia; lima sa mga tabla ng isang tagiliran ng tabernakulo,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
do të bësh edhe disa traversa prej druri të akacies: pesë për dërrasat e njërës anë të tabernakullit,
at gagawa ka ng mga barakilan, na kahoy na akasia; lima sa mga tabla ng isang tagiliran ng tabernakulo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
do të vendosësh altarin e artë për temjanin përpara arkës së dëshmisë, dhe do të vësh perden në hyrje të tabernakullit.
at iyong ilalagay ang dambanang ginto para sa kamangyan sa harap ng kaban ng patotoo, at ilalagay mo ang tabing ng pintuan sa tabernakulo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe priftin tsadok dhe priftërinjtë vëllezër të tij përpara tabernakullit të zotit, në vendin e lartë që ishte në gabaon,
at si sadoc na saserdote, at ang kaniyang mga kapatid na mga saserdote, sa harap ng tabernakulo ng panginoon sa mataas na dako na nasa gabaon,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndërtoi gjithashtu oborrin rreth tabernakullit dhe altarit dhe vuri perden në hyrje të oborrit. kështu moisiu e përfundoi punën e tij.
at kaniyang inilagay ang looban sa palibot ng tabernakulo at ng dambana, at iniayos ang tabing ng pintuang daan ng looban. gayon tinapos ni moises ang gawain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ata dhe bijtë e tyre mbanin përgjegjësinë e ruajtjes së portave të shtëpisë së zotit, domethënë të shtëpisë së tabernakullit, si derëtarë.
sa gayo'y sila, at ang kanilang mga anak ay namahala na pinakabantay sa mga pintuang-daan ng bahay ng panginoon, sa makatuwid baga'y ng bahay ng tabernakulo, ayon sa paghahalinhinan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ata do të zbatojnë të gjitha udhëzimet e tij dhe do të kryejnë të gjitha detyrat që lidhen me tërë asamblenë para çadrës së mbledhjes, duke kryer shërbimin e tabernakullit.
at kanilang gaganapin ang kaniyang katungkulan, at ang katungkulan ng buong kapisanan sa harap ng tabernakulo ng kapisanan upang isagawa ang paglilingkod sa tabernakulo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
do të bartin pëlhurat e tabernakullit dhe çadrën e mbledhjes, mbulesën e saj, mbulesën prej lëkure të baldosës që është sipër dhe perden në hyrje të çadrës së mbledhjes,
dadalhin nila ang mga tabing ng tabernakulo, at ang tabernakulo ng kapisanan, ang takip niyaon, at ang panakip na balat ng foka na nasa ibabaw nito, at ang tabing sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pastaj më çoi në shenjtërore dhe mati shtyllat; gjashtë kubitë gjërësi nga një anë dhe gjashtë kubitë gjerësi nga ana tjetër, ashtu siç ishte gjerësia e tabernakullit.
at dinala niya ako sa templo at sinukat ang mga haligi, na anim na siko ang luwang sa isang dako, at anim na siko ang luwang sa kabilang dako, na siyang luwang ng tabernakulo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ata ushtruan shërbimin e tyre me këngë përpara tabernakullit të çadrës së mbledhjes, deri sa salomoni ndërtoi shtëpinë e zotit në jeruzalem; dhe shërbenin sipas rregullores që u ishte caktuar.
at sila'y nagsipangasiwa sa pamamagitan ng awit sa harap ng tolda ng tabernakulo ng kapisanan hanggang sa itinayo ni salomon ang bahay ng panginoon sa jerusalem: at sila'y nagsipaglingkod sa kanilang katungkulan ayon sa kanilang pagkakahalihalili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
altarin prej bronzi, që e kishte bërë betsaleeli, bir i urit, që ishte bir i urit, e vendosi përpara tabernakullit të zotit. salomoni dhe asambleja shkuan për të kërkuar zotin.
bukod dito'y ang dambanang tanso na ginawa ni bezaleel na anak ni uri, na anak ni hur, ay nandoon sa harap ng tabernakulo ng panginoon: at doo'y sumangguni si salomon at ang buong kapisanan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: