From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ان كنت قد اكلت غلّتها بلا فضة او اطفأت انفس اصحابها
as ek sy opbrings geëet het sonder betaling en die lewe van sy eienaars uitgeblaas het--
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
لان الذي في ظل الحكمة هو في ظل الفضة وفضل المعرفة هو ان الحكمة تحيي اصحابها.
want wysheid is 'n beskutting, geld is 'n beskutting; maar die voordeel van kennis is: die wysheid hou die besitter daarvan in die lewe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
تبكي في الليل بكاء ودموعها على خديها. ليس لها معزّ من كل محبيها. كل اصحابها غدروا بها. صاروا لها اعداء.
bet. bitterlik ween sy snags--haar trane oor haar wange! sy het geen trooster onder al haar liefhebbers nie; al haar vriende het troueloos teen haar gehandel, haar vyande geword.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فقالت له المرأة هوذا انت تعلم ما فعل شاول كيف قطع اصحاب الجان والتوابع من الارض. فلماذا تضع شركا لنفسي لتميتها.
maar die vrou sê vir hom: jy weet tog self wat saul gedoen het; hoe hy die dodebesweerders en waarsêers uit die land uitgeroei het. waarom stel jy dan 'n val vir my op om my dood te maak?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: