Results for alr translation from Arabic to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

الشخص المتّصل، أنت على alr.

English

caller, you're on the air.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

() انظر قضية: ex parte walsh, alr 359.

English

ex parte walsh, alr 359.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

وقد تلقي قواعد القانون الدولي عامئذ بعض الضوء في بعض القضايا على معنى أحد أحكام الدستور.“ والش من طرف واحد ex parte walsh, alr 359.

English

rules of international law at that date might in some cases throw some light on the meaning of a constitutional provision.” ex parte walsh, alr 359.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

وضمن إطار عمل برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، وبالتعاون مع دائرة الأمم المتحدة للإعلام ووكالة الملاحة الجوية والفضاء (alr) في النمسا، دُعي50 طفلاً وطفلةً من المدارس العمومية في فيينا، النمسا، للاحتفال بأسبوع الفضاء العالمي لعام 2006 في مقر مكتب الأمم المتحدة في فيينا.

English

within the framework of the programme and in cooperation with the united nations information service and the aeronautics and space agency (alr) of austria, 50 children from a public school in vienna were invited to celebrate world space week 2006 at the united nations office at vienna.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Arabic

وانظر أيضاً al-kateb v godwin, keenan & minister for immigration and multicultural and indigenous affairs, hca 37؛ و(2004) 208 alr 124 at 34 per mchigh j وat 226 per hayne j؛ رأت المحكمة أن المواد 189 و196 و198 من قانون الهجرة تجيز على نحو صحيح احتجاز غير المواطن المخالف للقانون المعرض للإبعاد أثناء بذل جهود إبعاده.

English

also in al-kateb v. godwin, keenan & minister for immigration and multicultural and indigenous affairs, hca 37; (2004) 208 alr 124 at 34 per mchigh j; at 226 per hayne j, the high court held that sections 189, 196 and 198 of the migration act validly authorize the immigration detention of an unlawful non-citizen who is liable for removal while efforts to remove the person continue.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006
Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

وانظر أيضاً al-kateb v godwin, keenan & minister for immigration and multicultural and indigenous affairs, hca 37؛ و(2004) 208 alr 124 at 34 per mchigh j وat 226 per hayne j؛ رأت المحكمة أن المواد 189 و196 و198 من قانون الهجرة تجيز على نحو صحيح احتجاز غير المواطن المخالف للقانون المعرض للإبعاد أثناء بذل جهود إبعاده.

English

also in al-kateb v. godwin, keenan & minister for immigration and multicultural and indigenous affairs, hca 37; (2004) 208 alr 124 at 34 per mchigh j; at 226 per hayne j, the high court held that sections 189, 196 and 198 of the migration act validly authorize the immigration detention of an unlawful non-citizen who is liable for removal while efforts to remove the person continue.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy
Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

وافق على إطار التعاون اﻹقليمي ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي )1/alr/fcr/pd(؛

English

approved the regional cooperation framework for latin america and the caribbean (dp/rcf/rla/1);

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

Arabic

والعمل كمستشار في عدة قضايا من قضايا القانون الدولي المذكورة: رايلي ضد كومنولث )١٩٨٥( و ١٥٩ clr ١؛ وشليسكي ضد جمهورية المانيا اﻻتحادية )رقم ١( )١٩٨٧( ٧١ alr ٢١٥؛ )رقم ٢( )١٩٨٨( ٨٤ alr ٧١٩؛ وست ضد dpp )١٩٨٨( ٨١ alr ١٢٩؛ وشركة سانكو للسفن البخارية المحدودة ضد شركة سوميتومو، استراليا المحدودة )١٩٩٥( ١٣١ alr ٤٩٠ )المحكمة العليا في استراليا(.

English

appeared as counsel in several reported international law cases: riley v. commonwealth (1985) 159 clr 1; schlieske v. federal republic of germany (no. 1) (1987) 71 alr 215; (no. 2) (1988) 84 alr 719; wiest v. dpp (1988) 81 alr 129; sanko steamship co. ltd. v. sumitomo australia ltd. (1995) 131 alr 490 (high court of australia).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

Arabic

وقد استشهدت المحكمة بالآراء التي طُرحت في قضية شركة uganda telecom ltd ضد شركة hi-tech telecom pty ltd (2011) 277 alr 415 at 439، والسوابق القضائية التي تبعتها في الولايات المتحدة (مثل قضية شركة mgm group productions inc. ضد شركة aeroflot russian airlines (2004) wl 234871)، وفي هونغ كونغ (القضية المرفوعة من شركة "هبي " للتصدير والاستيراد ضد شركة "بوليتك الهندسية " [1999] hkcfa 16)، ورأت في ضوء ذلك:

English

repeating the views expressed in uganda telecom ltd v hi-tech telecom pty ltd (2011) 277 alr 415 at 439, and following case law from the united states (e.g. mgm productions group inc. v aeroflot russian airlines 2004 wl 234871) and hong kong (hebei import and export corporation v polytek engineering co ltd [1999] hkcfa 16 ), the court reasoned:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK