Ask Google

Results for féminine translation from Arabic to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

English

Info

Arabic

Les tendances de la migration féminine

English

Trends in female migration

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

Mininstère à la condition féminine et aux droits des femmes, 2004, loi organique.

English

MINISTRY FOR THE STATUS OF WOMEN AND WOMEN'S RIGHTS, 2004, loi organique.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

Mininstère à la condition féminine et aux droits des femmes, 2006, Menu législatif.

English

MINISTRY FOR THE STATUS OF WOMEN AND WOMEN'S RIGHTS (MCFDF), 2006, Menu Législatif.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

Mininstère à la condition féminine et aux droits des femmes, 2006, Plan d'action 2006-2011.

English

MINISTRY FOR THE STATUS OF WOMEN AND WOMEN'S RIGHTS, 2006, Plan d'action 2006 - 2011.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

Mme Ouahida Boureghda, Conseiller au Cabinet de Mme la Ministre déléguée chargée de la Famille et de la Condition féminine;

English

Mme Ouahida Boureghda, Conseiller au Cabinet de Mme la Ministre déléguée chargée de la Famille et de la Condition féminine ;

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Arabic

Mininstère à la condition féminine et aux droits des femmes, 2000, Rapport Beijing+5, Port-au-Prince, Haïti.

English

MINISTRY FOR THE STATUS OF WOMEN AND WOMEN'S RIGHTS, 2000, Rapport Beijing + 5, Port-au-Prince, Haiti.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Arabic

٩٢٠١- وثمة صك ثالث ينبغي اﻹشارة إليه يعزز تساوي المرأة مع الرجل في الحقوق، هو سياسة كبيك بشأن مركز المرأة Politique en matière de condition féminine)(.

English

Quebec's policy on the status of women (the Politique en matière de condition féminine) is a third instrument promoting women's equality rights that should be mentioned.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

Ministère délégué chargé de la Famille et de la Condition féminine, Enquête nationale sur l'intégration socio-économique de la Femme (2006).

English

Ministère délégué chargé de la Famille et de la Condition féminine, Enquête nationale sur l'intégration socio-économique de la Femme (2006).

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Arabic

فعلى سبيل المثال، كان لي لقاء مع جمعيات نسائية في وهران في مكتب أجّرته ولاية وهران بالمجان لفائدة الجمعية النسائية لنماء الشخصية وممارسة المواطنة (Association Féminine pour l'Epanouissement de la Personne et l'Exercise de la Citoyenneté).

English

For instance, I had a meeting with women's associations in Oran in an office space, which had been leased by the wilaya (province) of Oran free of charge to the Association Féminine pour l'Epanouissement de la Personne et l'Exercice de la Citoyenneté (AFEPEC).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

(4) Centre Haitien de Recherches et d'Actions pour la Promotion Féminine, "Violences exercées sur les femmes et les enfants en Haiti", November 1996.

English

Centre Haïtien de Recherches et d'Actions pour la Promotion Féminine, “Violences exercées sur les femmes et les enfants en Haïti”, November 1996.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006
Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

Bureau d'études technique d'animation d'administration et de gestion (TAG), 2006, Etude sur la condition féminine haïtienne - Perceptions et Analyse juridique, Port-au-Prince, Haïti.

English

BUREAU D'ETUDES TECHNIQUE D'ANIMATION D'ADMINISTRATION ET DE GESTION (TAG), 2006, Etude sur la Condition Féminine Haitienne - Perceptions et Analyse juridique, Port-au-Prince, Haiti.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

Mininstère à la condition féminine et aux droits des femmes, 1998, Enquête sur la Situation des Femmes Cheffes de Ménage dans la Fonction Publique Haïtienne Face à la Loi sur le Départ Volontaire et la Retraite Anticipée, Port-au-Prince, Haïti.

English

MINISTRY FOR THE STATUS OF WOMEN AND WOMEN'S RIGHTS, 1998, Enquête sur la Situation des Femmes Cheffes de Ménage dans la Fonction Publique Haitienne Face à la Loi sur le Départ Volontaire et la Retraite Anticipée, Port-au-Prince, Haiti.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

Ministère à la condition féminine et aux droits des femmes, Banque interaméricaine de développement, Fonds des Nations Unies pour les femmes, Bureau d'études technique d'animation, d'administration et de gestion, 2007, Une réponse à la violence faite aux femmes en Haïti, Port-au-Prince, Haïti.

English

MINISTRY FOR THE STATUS OF WOMEN AND WOMEN'S RIGHTS, INTER-AMERICAN DEDVELOPMENT BANK, UNITED NATIONS DEVELOPMENT FUND FOR WOMEN, BUREAU D'ETUDES TECHNIQUE D'ANIMATION, D'ADMINISTRATION ET DE GESTION, 2007, Une Réponse à la Violence Faite aux Femmes en Haiti, Port-au-Prince, Haiti.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Arabic

فعلى سبيل المثال، كان لي لقاء مع جمعيات نسائية في وهران في مكتب أجّرته ولاية وهران بالمجان لفائدة الجمعية النسائية لنماء الشخصية وممارسة المواطنة (Association Féminine pour l'Epanouissement de la Personne et l'Exercise de la Citoyenneté).

English

For instance, I had a meeting with women's associations in Oran in an office space, which had been leased by the wilaya (province) of Oran free of charge to the Association Féminine pour l'Epanouissement de la Personne et l'Exercice de la Citoyenneté (AFEPEC).

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK