From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
الفسيفساء
mosaïque
Last Update: 2013-01-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
- (الفسيفساء)
mosaic.
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
الفسيفساء - حسنا -
- une mosaïque. - d'accord.
كالألوان في الفسيفساء
tout comme les couleurs d'une mosaïque.
مفتاح تحقيقات الفسيفساء.
peut-être l'avancée qu'il nous fallait, la clé de l'enquête de la mosaïque.
إنّهم يلاحقون "الفسيفساء"
ils en ont après la mosaïque.
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
أو يمكنكم فعل واجب الفسيفساء
alors, tu peux jouer du piano ou tu pourrais faire ton travail de mosaïque.
أين أصبحنا بخصوص الفسيفساء؟
où en est la mosaïque ?
أتعرفين مصطلح "الفسيفساء الوراثية"؟
non, je suis enfant unique.
وبالطبع, الفسيفساء التي تزين الجامع الأموي.
sans oublier naturellement les décorations de la mosquée omayyad .
Last Update: 2016-02-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
و الآن وضعتَ تحقيقَ الفسيفساء بأكمله في خطر
et que vous avez compromis l'enquête de la mosaïque.
(جين) قالت بأن دمّها قام بتشغيل الفسيفساء.
jane dit que son sang est l'activation de la mosaïque. je dois la protéger.
"{\1chffff0}"كلنا جزءٌ من هذهِ الفسيفساء اللا متناهيه
nous sommes tous partie de cette réduction en mosaïque infinie,
إنها رواية جاسوسية تُسمى "الفسيفساء بارسيفال".
{\pos(192,215)}la mosaïque parsifal.
انضمّ العميل (فوغل) رسمياً إلى قسم "الفسيفساء"
l'agent vogel rejoint officiellement l'équipe de la mosaïque.
ولكنها، شأن جميع لوحات الفسيفساء، تشكلا كلا واحدا.
mais comme toute mosaïque, ils forment un tout.
Last Update: 2016-12-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
"{\1chffff0}"نحنُ نرى الأنماط الدقيقة "{\1chffff0}"الفسيفساء
nous voyons les modèles précis, les réductions en mosaïque.
إنْ كانوا يلاحقون الفسيفساء فإنّ (لويد سيمكو) ليس بمأمنٍ أيضاً
- rendez-moi un service. s'ils en ont après la mosaïque, lloyd simcoe est en danger.
وتتجسد في الدستور، الذي يحمي هذه الفسيفساء الثقافية، وحدة كيان الدولة أرضاً وشعباً.
tout en protégeant cette diversité culturelle, la constitution consacre l'indivisibilité de l'État et de la nation.
فقد أزيلت الفسيفساء البيزنطية في "المدن المنسية " في الشمال ومدينة أفاميا الرومانية.
les mosaïques byzantines des > du nord et de la cité romaine d'apaméa ont été dérobées.
Last Update: 2016-12-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting