Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
وتصنع جبة الرداء كلها من اسمانجوني.
du sollst auch einen purpurrock unter dem leibrock machen ganz von blauem purpur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وصنع جبة الرداء صنعة النسّاج كلها من اسمانجوني.
und machte einen purpurrock zum leibrock, gewirkt, ganz von blauem purpur,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وعمل الحجاب من اسمانجوني وارجوان وقرمز وكتان وجعل عليه كروبيم.
er machte auch einen vorhang von blauem und rotem purpur, von scharlach und köstlichem weißen leinwerk und machte cherubim darauf.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وتضعها على خيط اسمانجوني لتكون على العمامة. الى قدام العمامة تكون.
und sollst's heften an eine blaue schnur vorn an den hut,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وجعلوا عليها خيط اسمانجوني لتجعل على العمامة من فوق. كما امر الرب موسى
und banden eine blaue schnur daran, daß sie an den hut von obenher geheftet würde, wie der herr dem mose geboten hatte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وصنع سجفا لمدخل الخيمة من اسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص مبروم صنعة الطراز.
und machte ein tuch in der tür der hütte von blauem und rotem purpur, scharlach und gezwirnter weißer leinwand, gestickt,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وتصنع سجفا لمدخل الخيمة من اسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص مبروم صنعة الطرّاز.
und sollst ein tuch machen in die tür der hütte, gewirkt von blauem und rotem purpur, scharlach und gezwirnter weißer leinwand.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وتصنع حجابا من اسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص مبروم. صنعة حائك حاذق يصنعه بكروبيم.
du sollst einen vorhang machen von blauem und rotem purpur, scharlach und gezwirnter weißer leinwand; und sollst cherubim daran machen von kunstreicher arbeit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
فضة مطرقة تجلب من ترشيش وذهب من اوفاز صنعة صانع ويدي صائغ. اسمانجوني وارجوان لباسها. كلها صنعة حكماء.
silbernes blech bringt man aus tharsis, gold aus uphas, durch den meister und goldschmied zugerichtet; blauen und roten purpur zieht man ihm an, und ist alles der weisen werk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
كلم بني اسرائيل وقل لهم ان يصنعوا لهم اهدابا في اذيال ثيابهم في اجيالهم ويجعلوا على هدب الذيل عصابة من اسمانجوني.
rede mit den kindern israel und sprich zu ihnen, daß sie sich quasten machen an den zipfeln ihrer kleider samt allen ihren nachkommen, und blaue schnüre auf die quasten an die zipfel tun;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وربطوا الصدرة بحلقتيها الى حلقتي الرداء بخيط من اسمانجوني ليكون على زنار الرداء. ولا تنزع الصدرة عن الرداء. كما امر الرب موسى
daß das schild mit seinen ringen an die ringe des leibrocks geknüpft würde mit einer blauen schnur, daß es über dem gurt des leibrocks hart anläge und nicht vom leibrock los würde, wie der herr dem mose geboten hatte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
وتصنع عرى من اسمانجوني على حاشية الشقق الواحدة في الطرف من الموصل الواحد. وكذلك تصنع في حاشية الشقة الطرفية من الموصّل الثاني.
und sollst schleifen machen von blauem purpur an jegliches stück am rand, wo die zwei stücke sollen zusammengeheftet werden;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
الخامس جزع عقيقي. السادس عقيق احمر. السابع زبرجد. الثامن زمرد سلقي. التاسع ياقوت اصفر. العاشر عقيق اخضر. الحادي عشر اسمانجوني. الثاني عشر جمشت.
der fünfte ein sardonix, der sechste ein sarder, der siebente ein chrysolith, der achte ein berill, der neunte ein topas, der zehnte ein chrysopras, der elfte ein hyazinth, der zwölfte ein amethyst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
اللابسين الاسمانجوني ولاة وشحنا كلهم شبان شهوة فرسان راكبون الخيل.
gegen die fürsten und herren, die mit purpur gekleidet waren, und alle junge, liebliche gesellen, reisige, so auf rossen ritten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: