Ask Google

Results for المعهود translation from Arabic to Hindi

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Hindi

Info

Arabic

« فيها فاكهة والنخل » المعهود « ذات الأكمام » أوعية طلعها .

Hindi

उसमें स ् वादिष ् ट फल है और खजूर के वृक ् ष है , जिनके फल आवरणों में लिपटे हुए है ,

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

« فيها فاكهة والنخل » المعهود « ذات الأكمام » أوعية طلعها .

Hindi

कि उसमें मेवे और खजूर के दरख ् त हैं जिसके ख़ोशों में ग़िलाफ़ होते हैं

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

« قد سمع الله قول التي تجادلك » تراجعك أيها النبي « في زوجها » المظاهر منها وكان قال لها : أنت عليَّ كظهر أمي ، وقد سألت النبي صلى الله عليه وسلم عن ذلك فأجابها بأنها حرمت عليه على ما هو المعهود عندهم من أن الظهار موجبه فرقة مؤبدة وهي خولة بنت ثعلبة ، وهو أوس بن الصامت « وتشتكي إلى الله » وحدتها وفاقتها وصبية صغارا إن ضمتهم إليه ضاعوا أو إليها جاعوا « والله يسمع تحاوركما » تراجعكما « إن الله سميع بصير » عالم .

Hindi

अल ् लाह ने उस स ् त ् री की बात सुन ली जो अपने पति के विषय में तुमसे झगड ़ रही है और अल ् लाह से शिकायत किए जाती है । अल ् लाह तुम दोनों की बातचीत सुन रहा है । निश ् चय ही अल ् लाह सब कुछ सुननेवाला , देखनेवाला है

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

« قد سمع الله قول التي تجادلك » تراجعك أيها النبي « في زوجها » المظاهر منها وكان قال لها : أنت عليَّ كظهر أمي ، وقد سألت النبي صلى الله عليه وسلم عن ذلك فأجابها بأنها حرمت عليه على ما هو المعهود عندهم من أن الظهار موجبه فرقة مؤبدة وهي خولة بنت ثعلبة ، وهو أوس بن الصامت « وتشتكي إلى الله » وحدتها وفاقتها وصبية صغارا إن ضمتهم إليه ضاعوا أو إليها جاعوا « والله يسمع تحاوركما » تراجعكما « إن الله سميع بصير » عالم .

Hindi

ऐ रसूल जो औरत ( ख़ुला ) तुमसे अपने शौहर ( उस ) के बारे में तुमसे झगड़ती और ख़ुदा से गिले शिकवे करती है ख़ुदा ने उसकी बात सुन ली और ख़ुदा तुम दोनों की ग़ुफ ् तगू सुन रहा है बेशक ख़ुदा बड़ा सुनने वाला देखने वाला है

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

« ويقولون » المنافقون « آمنا » صدقنا « بالله » بتوحيده « وبالرسول » محمد « وأطعنا » هما فيما حكما به « ثم يتولى » يعرض « فريق منهم من بعد ذلك » عنه « وما أولئك » المعرضون « بالمؤمنين » المعهودين الموافق قلوبهم لألسنتهم .

Hindi

और ( जो लोग ऐसे भी है जो ) कहते हैं कि ख़ुदा पर और रसूल पर ईमान लाए और हमने इताअत क़ुबूल की- फिर उसके बाद उन में से कुछ लोग ( ख़ुदा के हुक ् म से ) मुँह फेर लेते हैं और ( सच यूँ है कि ) ये लोग ईमानदार थे ही नहीं

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Arabic

« ويقولون » المنافقون « آمنا » صدقنا « بالله » بتوحيده « وبالرسول » محمد « وأطعنا » هما فيما حكما به « ثم يتولى » يعرض « فريق منهم من بعد ذلك » عنه « وما أولئك » المعرضون « بالمؤمنين » المعهودين الموافق قلوبهم لألسنتهم .

Hindi

वे मुनाफ ़ िक लोग कहते है कि " हम अल ् लाह और रसूल पर ईमान लाए और हमने आज ् ञापालन स ् वीकार किया । " फिर इसके पश ् चात उनमें से एक गिरोह मुँह मोड ़ जाता है । ऐसे लोग मोमिन नहीं है

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

فلما سمعت امرأة العزيز بغِيْبتهن إياها واحتيالهن في ذمِّها ، أرسلت إليهن تدعوهن لزيارتها ، وهيَّأت لهن ما يتكئن عليه من الوسائد ، وما يأكلنه من الطعام ، وأعطت كل واحدة منهن سكينًا ليُقَطِّعن الطعام ، ثم قالت ليوسف : اخرج عليهن ، فلما رأينه أعظمنه وأجللنه ، وأخَذَهن حسنه وجماله ، فجرحن أيديهن وهن يُقَطِّعن الطعام من فرط الدهشة والذهول ، وقلن متعجبات : معاذ الله ، ما هذا من جنس البشر ؛ لأن جماله غير معهود في البشر ، ما هو إلا مَلَك كريم من الملائكة .

Hindi

उसने जब उनकी मक ् करी की बातें सुनी तो उन ् हें बुला भेजा और उनमें से हरेक के लिए आसन सुसज ् जित किया और उनमें से हरेक को एक छुरी दी । उसने ( यूसुफ ़ से ) कहा , " इनके सामने आ जाओ । " फिर जब स ् त ् रियों ने देखा तो वे उसकी बड ़ ाई से दंग रह गई । उन ् होंने अपने हाथ घायल कर लिए और कहने लगी , " अल ् लाह की पनाह ! यह कोई मनुष ् य नहीं । यह तो कोई प ् रतिष ् ठित फ ़ रिश ् ता है । ‍ "

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Arabic

فلما سمعت امرأة العزيز بغِيْبتهن إياها واحتيالهن في ذمِّها ، أرسلت إليهن تدعوهن لزيارتها ، وهيَّأت لهن ما يتكئن عليه من الوسائد ، وما يأكلنه من الطعام ، وأعطت كل واحدة منهن سكينًا ليُقَطِّعن الطعام ، ثم قالت ليوسف : اخرج عليهن ، فلما رأينه أعظمنه وأجللنه ، وأخَذَهن حسنه وجماله ، فجرحن أيديهن وهن يُقَطِّعن الطعام من فرط الدهشة والذهول ، وقلن متعجبات : معاذ الله ، ما هذا من جنس البشر ؛ لأن جماله غير معهود في البشر ، ما هو إلا مَلَك كريم من الملائكة .

Hindi

तो जब ज़ुलेख़ा ने उनके ताने सुने तो उस ने उन औरतों को बुला भेजा और उनके लिए एक मजलिस आरास ् ता की और उसमें से हर एक के हाथ में एक छुरी और एक ( नारंगी ) दी ( और कह दिया कि जब तुम ् हारे सामने आए तो काट के एक फ़ाक उसको दे देना ) और यूसुफ़ से कहा कि अब इनके सामने से निकल तो जाओ तो जब उन औरतों ने उसे देखा तो उसके बड़ा हसीन पाया तो सब के सब ने ( बे खुदी में ) अपने अपने हाथ काट डाले और कहने लगी हाय अल ् लाह ये आदमी नहीं है ये तो हो न हो बस एक मुअज़िज़ ( इज ् ज़त वाला ) फ़रिश ् ता है

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK