Results for ikus arte translation from Basque to Armenian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Basque

Armenian

Info

Basque

eta inguru behatzen çuen, haur eguin çuena ikus leçançat.

Armenian

Եւ նա շուրջն էր նայում՝ տեսնելու, թէ ո՛վ այդ արեց:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta goitituric bere beguiac nehor etzeçaten ikus iesus bera baicen.

Armenian

Նրանք աչքները բարձրացրին եւ Յիսուսից բացի ոչ ոքի չտեսան:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta behatu çuenean ikus citzan abratsac eçarten cituztela bere donoac truncora.

Armenian

Եւ Յիսուս նայեց ու տեսաւ մեծահարուստներին, որոնք տաճարի գանձանակի մէջ իրենց նուէրներն էին գցում:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

cer date bada baldin ikus badeçaçue guiçonaren semea igaiten lehen cen lekura?

Armenian

իսկ արդ, եթէ տեսնէք մարդու Որդուն բարձրանալիս այնտեղ, ուր առաջ էր...»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta bertan inguru behaturic, etzeçaten ikus nehor guehiagoric, iesus bera baicen berequin

Armenian

Եւ յանկարծակի այս ու այն կողմ նայելով՝ այլեւս ոչ մի տեղ ոչ ոքի չտեսան, այլ միայն Յիսուսին՝ իրենց հետ:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

erran cieçón orduan iesusec, signoac eta miraculuac ikus ezpaditzaçue, ezteçaqueçue sinhets.

Armenian

Յիսուս նրան ասաց. «Եթէ նշաններ եւ զարմանալի գործեր չտեսնէք, չէք հաւատում»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eta discipuluetara ethorriric, ikus ceçan gendetze handibat hayén inguruän, eta scribéc hequin ciharducatela.

Armenian

Եւ աշակերտների մօտ գալով՝ նրանց շուրջը տեսաւ մեծ բազմութիւն եւ օրէնսգէտներ, որոնք վիճում էին նրանց հետ:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

abraham çuen aita aleguera cedin ikus leçançát ene egun haur: eta ikussi vkan du, eta alegueratu içan da.

Armenian

Աբրահամը՝ ձեր հայրը, ցանկացաւ իմ աշխարհ գալու օրը տեսնել. տեսաւ եւ ուրախացաւ»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

beguirauçue çuen elemosyná eztaguiçuen guiçonén aitzinean heçaz ikus çaiteztençát: ezpere sariric eztuçue vkanen çuen aita ceruètan dena baithan.

Armenian

«Զգո՛յշ եղէք, որ ձեր ողորմութիւնը մարդկանց առջեւ չանէք, որպէս թէ այն լինէր ի ցոյց նրանց. այլապէս վարձ չէք ընդունի ձեր Հօրից, որ երկնքում է:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

eguiaz diotsuet, badirade hemen present diradenetaric batzu, herioa dastaturen eztutenic, guiçonaren semea bere resumara ethorten ikus diroiteno.

Armenian

Ճշմարիտ եմ ասում ձեզ, որ այստեղ գտնուողների մէջ կան ոմանք, որոնք մահը չեն ճաշակի, մինչեւ որ չտեսնեն մարդու Որդուն՝ եկած իր արքայութեամբ»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

christ israeleco reguea iauts bedi orain crutzetic, ikus eta sinhets deçagunçat. harequin crucificatu içan ciradenec-ere iniuriatzen çutén.

Armenian

Այդ Քրիստոսը՝ Իսրայէլի այդ թագաւորը, թող այժմ իջնի խաչից, որպէսզի տեսնենք եւ հաւատանք դրան»: Եւ նրա հետ խաչուածներն էլ նախատում էին նրան:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Basque

interfaze-ikustailea

Armenian

Ինտերֆեյսի դիտում

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,945,029,217 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK