Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eta hilén resurrectioneaz den becembatean, eztuçue iracurri cer iaincoaz erran içan çaiçuen, dioela,
bet vai jūs neesat lasījuši par miroņu augšāmcelšanos, ko dievs teicis, kas jums saka:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hayén artean nengoela oihu eguin nueneco voz bakoitz haur baicen, hilén resurrectioneaz ni accusatzan naiz egun çueçaz.
vai vienīgi saucienu dēļ, ko es saucu, viņu vidū stāvēdams: jūs šodien mani tiesājat mirušo augšāmcelšanās dēļ.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apostoluec-ere verthute handitan testificatzen çutén iesus iaunaren resurrectioneaz, eta gratia handia cen bayen gucién gainean.
un apustuļi lielā spēkā deva liecību par mūsu kunga jēzus kristus augšāmcelšanos; un liela žēlastība bija viņos visos.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aitzinetic ikussiric minçatu içan da christen resurrectioneaz, ecen eztela vtzi içan haren arima sepulchrean, eta haren haraguiac eztuela ikussi corruptioneric.
viņš, to paredzēdams, sacīja par kristus augšāmcelšanos, jo viņš netika atstāts mirušo valstī, nedz viņa miesa redzēja satrūdēšanu. (ps.15,10)
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
laudatu dela iaincoa cein baita iesus christ gure iaunaren aita, ceinec bere misericordia handiaz regeneratu vkan baiquaitu sperança vicitara, iesus christen hiletarico resurrectioneaz,
slavēts lai ir dievs, mūsu kunga jēzus kristus tēvs, kas savā lielajā žēlastībā mūs atdzemdinājis dzīvai cerībai caur jēzus kristus augšāmcelšanos no miroņiem,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ceini orain ihardesten draucan baptismoaren figurác gu-ere saluatzen gaitu: ez haraguico satsutassunac chahutzen dituenac, baina conscientiá onaren attestationeac iaincoaren aitzinean iesus christen resurrectioneaz:
tas attēlo kristību, kura tagad arī jūs izglābj. tā nav miesas netīrību nomazgāšana, bet dievam veltīta lūgšana labā sirdsapziņā caur jēzus kristus augšāmcelšanos.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
baina goitico hilac eztirade resuscitaturen milla vrthe compli daitezqueno: haur da lehen resurrectionea.
pārējie mirušie neatdzīvojās, pirms nebija pagājuši tūkstoš gadi. Šī ir pirmā augšāmcelšanās.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: