Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
u stvari, ankete pokazuju skoro jednak nivo podijeljenosti po tom pitanju.
gerçekten de, anketler halkın konuyla ilgili iki eşit parçaya ayrıldığını gösteriyor.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
on je također izrazio zabrinutost da bi nastavak retorike podijeljenosti mogao dovesti do nevolja u periodu pred oktobarske izbore.
yetkili, devam eden bölücü söylemin ekim seçimleri öncesindeki dönemde sorunlara yol açabileceği konusundaki endişelerini de dile getirdi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
većina je ponudila sve opcije po pitanju pitanja najveće podijeljenosti do sad, to jest, otvaranja ili neotvaranja glasačkih kutija.
Çoğunluk bugüne kadar en bölücü konuyla, yani oy sandıklarının açılması veya açılmamasıyla ilgili bütün kolaylıkları sunmuştur.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
konjica stražari će podijeljenosti u osam timova pridružite specijalnih snaga pretrage za dondoers u južnoj city... i uhititi ih na ispitivanje!
süvari muhafızlar sekiz takım oluşturacak ve güney Şehri'nde dondoluları arayıp sorgulamak üzere tutuklayacak olan özel kuvvete dahil olacaklar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
generalno se očekuje da će dvojica lidera najavit velikim dijelom simbolični sporazum o ponovnom otvaranju prijelaza na ulici ledra, glavnoj komercijalnoj cesti u nikoziji i glavnom simbolu podijeljenosti ostrva.
İki liderin, lefkoşe'nin ana alışveriş caddesi ve adanın bölünmüşlüğünün önemli bir simgesi olan ledra caddesi'ndeki geçidin yeniden açılması konusunda büyük oranda sembolik bir anlaşmayı duyurmaları yönünde yaygın bir beklenti var.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
to ubistvo izazvalo je širenje špekulacija, uključujući i onu da je svrha bila da se iz tračnica izbace napori na poboljšavanju situacije oko više od 35 godina podijeljenosti između kiprana grčkog i turskog naslijeđa na tom mediteranskom ostrvu.
cinayet, amacının akdeniz adasının kıbrıslı rum ve türk mirası arasında 35 yıldır devam eden bölünmüşlüğüne çare bulma amaçlı çabaları yolundan çıkarmak olduğunu da dahil olmak üzere geniş spekülasyonlara yol açtı.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"osjećaj … podijeljenosti vrlo je evidentan u mitrovici, a to je nešto što se eu ne sviđa," izjavio je giffoni za beogradski dnevnik politika.
belgrad merkezli politika gazetesine verdiği demeçte giffoni, "mitrovica'da bariz bir bölünmüşlük duygusu var ve bu ab'nin sevmediği bir şey." dedi.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sa slabim središnjim institucijama, podijeljenosti dvaju entiteta koja još traje, i zavisnosti od međunarodne uprave, zemlju još uvijek nije moguće nazvati funkcionalnom državom. tokom obilježavanja 10 godina dejtona, održanog 22. decembra u washingtonu, predstavnici tri konstitutivna naroda u bih dali su historijsko obećanje o pomjeranju zemlje naprijed i obećanje da će sprovesti sveobuhvatne reforme kao temelj budućeg mira i prosperiteta.
merkezi kurumları zayıf olan, bünyesindeki iki taraf arasında sürekli bir ayrılık bulunan ve uluslararası yönetime bağımlı durumdaki ülkeyi henüz işler durumda bir devlet olarak nitelendirmek zor. 22 kasım'da dayton anlaşması anısına washington’da yapılan törende bh’nin üç taraf grubunun temsilcileri, gelecekteki barış ve refahın temellerini atacak kapsamlı reformları gerçekleştirerek ilerleyeceklerine dair tarihi bir söz verdiler.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: