Results for pokhez den translation from Breton to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Breton

Dutch

Info

Breton

den

Dutch

derde persoongrammatical masculine gender

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

den ebet

Dutch

niemand

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

den & # 160;:

Dutch

persoon:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Breton

den & # 160;:% 1

Dutch

terugkeren op %1@label

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Breton

an den potatez

Dutch

aardappelmannetje

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Breton

cisco - den/ maouezstencils

Dutch

cisco - mac-vrouwstencils

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

efed divoutin komprenet gant den ebet

Dutch

speciale effecten die niemand begrijpt

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Breton

den & # 160;:% 1@ title: window

Dutch

begint op: %1@title:window

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Breton

den & # 160;:% 1date range: month daystart - dayend

Dutch

persoon: %1 date range: month daystart - dayend

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Breton

gwiriañ hag emaoc'h oc'h ober gant mirlec'hioù un trede den. mard eo evel-se, diweredekait i, rak drezo e teu kudennoù alies. ha c'hoazh, lañsit an arc'had da heul en un dermenell : apt-get install -f

Dutch

controleer of u softwarebronnen van een derde partij gebruikt. als dat zo is, schakel ze dan uit, omdat ze een veelvoorkomende bron van problemen zijn. voer ook de volgende opdracht uit in een terminalvenster: apt-get install -f

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,046,143,910 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK