From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a bechal
Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a-dreñv
derrière
Last Update: 2015-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aozadur (a)
organisation (o)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kalon rannadur breizh
pivots de la division territoriale et humaine
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kalon-sakr ar chouan
sacré-coeur du chouan
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
relegouer kalon anna vreizh
auprès de la cheminée, en parcourant les villes et forteresses marchoises qu’ils ont connus, on peut aussi imaginer les conversations qu’ils auraient pu avoir.
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alc'hwez : « kalon vandeat »
origine : rennes (ille-et-vilaine)
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kalon yac’h a rank debriñ
mange ta soupe et guéris vite !
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ur banne digor kalon ho po ?
un apéritif ?
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kelenn brezhoneg d’an dud deuet : sifroù a ro kalon
des chiffres encourageant pour l’enseignement du breton aux adultes
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a bed ac'hanoc'h d'ur banne digor-kalon
vous invite à l'apéritif
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bannac’hoù digor-kalon ha kloz-pred
les apéritifs & digestifs
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ar bir gwenn a verk tuadur dilec’hiañ kalon ar steredenn-lostek.
figure 41 : vue d’artiste de la planète sedna et représentation schématique de son orbite comparée à celle de pluton.
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
talmiñ a ra kalon breizh ouzh lusk he yezh, hag a-unan gant he glad, he lies doare, he fersonelezh
le cœur de la bretagne bat au son de la langue bretonne, à l'unisson de son patrimoine, de sa diversité, de sa singularité
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a-greiz kalon e fell din trugarekaat ivez renerien ha skipailhoù ar salioù a zegemer ac'hanomp :
je tiens à remercier également les directeurs et les équipes des salles amies qui nous reçoivent :
Last Update: 2012-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: