Results for преустановено translation from Bulgarian to English

Bulgarian

Translate

преустановено

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

English

Info

Bulgarian

Преустановено

English

suspended

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 20
Quality:

Bulgarian

ПРОИЗВОДСТВОТО ОКОНЧАТЕЛНО ПРЕУСТАНОВЕНО

English

production definitely discontinued,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

ПРОИЗВОДСТВО, ПРЕУСТАНОВЕНО ОКОНЧАТЕЛНО

English

production definitely discontinued

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

временно преустановено от __/__/____ до __/__/____

English

suspended from __/__/____ to __/__/____

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Възстановяването на икономиката бе преустановено.

English

the economic recovery has come to a standstill.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Ограничение за движение, преустановено на:

English

restriction of movement suspended on:.

Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Bulgarian

бъде незабавно преустановено в случай на:

English

be immediately suspended in the case of:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Bulgarian

Преди да бъде преустановено лечението с lucentis

English

before stopping lucentis treatment

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Bulgarian

Може да се наложи лечението да бъде преустановено.

English

it may be necessary to discontinue treatment.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Bulgarian

Препоръчва се кърменето да бъде преустановено след лечението.

English

it is recommended that breast-feeding be discontinued following treatment.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Bulgarian

Кърменето трябва да бъде преустановено ако приемате thymanax.

English

breast-feeding talk to your doctor if you are breast-feeding or intending to breast-feed as breastfeeding should be discontinued if you take thymanax.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Bulgarian

База santa fe е преустановено това време, за tucson.

English

the base santa fe was discontinued that time, making way for the tucson.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Bulgarian

Кърменето трябва да бъде преустановено по време на лечението.

English

breastfeeding must be discontinued for the duration of therapy.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Bulgarian

Когато възникне фоточувствителност, лечението трябва да бъде преустановено.

English

when photosensibility occurs the treatment must be discontinued.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Bulgarian

Жълтеница Лечението трябва да бъда преустановено, ако настъпи жълтеница.

English

jaundice treatment should be discontinued if jaundice occurs.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Bulgarian

Кърменето трябва да бъде преустановено, в случай че приемате sprycel.

English

breast-feeding should be stopped if you are taking sprycel.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Bulgarian

Ако тези симптоми се появят, приложението трябва да бъде преустановено незабавно.

English

if these symptoms occur, the administration has to be discontinued immediately.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Bulgarian

При 0, 5% от пациентите лечението е преустановено поради нежелани реакции.

English

treatment was discontinued due to adverse reactions in 0.5% of patients.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Bulgarian

При сериозни алергични реакции прилагането на филграстим трябва да бъде трайно преустановено.

English

filgrastim should be permanently discontinued in patients who experience a serious allergic reaction.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Bulgarian

При един пациент (< 0,1%) приложението на пембролизумаб е преустановено поради хипотиреоидизъм.

English

one patient (< 0.1%) discontinued pembrolizumab due to hypothyroidism.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,919,490,107 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK