Ask Google

Results for visco translation from Catalan to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Catalan

French

Info

Catalan

Visco

French

Visco

Last Update: 2013-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

"Les armes no seran suficients per lliurar-nos de l'esclavitud en què hem viscut," va explicar a una entrevista per a SyriaUntold.

French

“Les armes ne suffiront pas à nous débarrasser de l'esclavage dans lequel nous avons vécu", explique-t-il dans un entretien donné à SyriaUntold.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Catalan

"Periodistes sense intermediaris" només té 110 "m'agrada" a Facebook, i "Jo visc a Ziuzino" té menys de 300 seguidors a VKontakte.

French

“Journalistes sans Intermédiaires” ne compte que 110 “likes” sur Facebook, et “J'habite Ziouzino” a moins de 300 abonnés sur Vkontakte.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Catalan

@abdallahelshamy: Aquesta tribu ha viscut durant dècades sense la nacionalitat egípcia.

French

@abdallahelshamy: cette tribu vit depuis des décennies sans nationalité égyptienne.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

@elpasolibre : Visca! 6 000 companys a Perpinyà, 12.000 a Kemper, 3.000 a Estrasburg, 30.000 a Tolosa, 7.000 a Baiona #deiadar #op31m

French

Quelques échos supplémentaires à ces manifestations tel que l'ensemble de vidéos collectées par le blog Méridianes présentant divers positions et débats.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

Aquesta gent, com els arbres, han viscut aquí durant més anys que qualsevol SM Baguio, 7-eleven o McDonald's de Session Road.

French

Ces gens à l’image de ces arbres se trouvaient là depuis plus longtemps que le centre commercial SM Baguio, la supérette 7-11 ou le McDonald de Session Road.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

Ara l'artista s'ha mudat a la capital ucraïnesa de Kíev, després de la persecució a Donetsk, i fa servir els còmics per expressar les experiències viscudes a la ciutat ocupada de Donetsk i el tractament que va rebre a mans dels militants de la RPD.

French

A présent l'artiste, qui s'est installé à Kiev, la capitale ukrainienne, pour se protéger des représailles à Donetsk, a choisi la bande dessinée pour raconter la vie dans la ville occupée de Donetsk et ce qu'il a subi aux mains des miliciens de la "RPD".

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Catalan

De mitjana, els enquestats han viscut com a mínim en dos països, amb alguns membres que han viscut en sis països, set o fins i tot vuit.

French

En moyenne, les personnes interrogées ont vécu dans au moins deux pays, certains ayant vécu jusqu'à six, sept voire huit pays différents.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

Des de la seva declaració d'independència, el 1962, Burundi (antiga colònia belga), ha viscut entre violència i guerres civils separades per ben poques transicions.

French

Depuis son accession à l'indépendance, en 1962, le Burundi ancienne colonie belge, a vécu entre violences et guerres civiles séparées par de rares moments de répit.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

El còmic i presentador de televisió de Sueca, Eugeni Alemany (@EugeniAlemany) qüestionava la qualitat democràtica d'un país que encara avui ha d'assistir a situacions com les viscudes a l'Arenal Sound:

French

Le comédien et présentateur de télévision Eugeni Alemany (@EugeniAlemany) a mis en doute la qualité de la démocratie d'un pays qui doit encore faire face à des situations comme celles qui se sont produites au festival Arenal Sound :

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

El palau va obrir propmte les seues portes a manifestants, periodistes i ciutadans que volien veure amb els seus propis ulls com havia viscut el seu president.

French

Le palais a bientôt ouvert ses portes aux manifestants, aux journalistes et aux simples citoyens désireux de voir de leurs propres yeux comment vivait leur président.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

Els blocaires, com ara Grzegorz Ajdukiewicz, comparteixen com han viscut aquest dia i les seves fotografies: This tragical event totally ruined my day.

French

Les blogueurs, tels Grzegorz Ajdukiewicz,partagent leurs récits de la journée, photos à l'appui : Ce tragique événement a complètement gâché ma journée.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

Els desplaçats interns (o IDP, com se'ls coneix en anglès, per Internally Displaced Persons) van tornar al seu poble d'origen, Sehjanna, després d'haver viscut set anys en un camp per a interns a Aramba.

French

Des personnes déplacées sont retournées dans leur village d'origine, Sehjanna, après avoir vécu sept ans dans un camp de déplacés à Aramba.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

Els trucs polítics que contaminen les velles democràcies no són pas urgents per a un país que ha viscut en llibertat només dos anys i dos mesos.

French

Les chicaneries politiciennes qui polluent toutes les vieilles démocraties ne sont pas d’une urgence absolue pour un pays qui vit librement depuis seulement deux ans et deux mois.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

En les últimes dècades, el país ha viscut un desenvolupament econòmic accelerat i un augment dels riscos.

French

Dans les dernières décennies, notre pays a connu un développement économique accéléré et des risques accrus.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

Es tractava d'una dona sense família que havia viscut en la pastisseria familiar i que havia cuidat de Macchako i dels germans.

French

C'était une dame sans autre famille qui avait vécu dans la confiserie et s'était occupée de Macchako, de son frère et de sa sœur.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

França va tornar les despulles a Sud-àfrica on van ser purificades i situades en un llit d'herbes seques al qual van prendre foc seguint els ritus del poble. Lilicar dóna el seu testimoni sobre la humiliació viscuda durant l'exposició d'aquesta dona com si es tractés d'un animal exòtic:

French

Cette demande se heurte à un refus des autorités et du monde scientifique français au nom du patrimoine inaliénable de l'état et de la science. la France restitua la dépouille à l'Afrique du Sud qui fut purifiée et placée sur un lit d'herbes sèches auquel on mit le feu selon les rites de son peuple.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

Ha viscut a Islàndia durant set anys i ha après l'islandès bastant ràpidament.

French

Elle vit en Islande depuis 7 ans et elle affirme qu'elle a appris l'islandais très vite.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

He viscut a Hong Kong tota la meva vida i mai no he vist açò.

French

J'ai vécu à HK toute ma vie, et je n'ai jamais vu ceci, jamais.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Catalan

I és que ha viscut molts anys a Mataró, on el 2010 va crear la Cyborg Foundation.

French

Il a vécu a Mataró pendant dix ans et y a créé la Cyborg Foundation en 2010.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK