Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang tibook nga katilingban sa israel magabantay niini.
Все общество Израиля должно совершать ее.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ang butang matarung sa mga mata sa hari ug sa tibook katilingban.
И понравилось это царю и всему собранию.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga anak nga mangatawo kanila sa ikatolo ka kaliwatan makasulod sa katilingban ni jehova.
дети, которые у них родятся, в третьем поколении могут войти в общество Господне.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ang tibook nga katilingban sa mga anak sa israel nanlakaw gikan sa atubangan ni moises.
И пошло все общество сынов Израилевых от Моисея.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako haduol kaayo sa tanang kadautan sa kinataliwad-an sa pagkatigum ug sa katilingban.
едва не впал я во всякое зло среди собрания и общества!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang tibook katilingban may kap-atan ug duha ka libo totolo ka gatus ug kan-uman.
Все общество вместе состояло из сорока двух тысяч трехсот шестидесяти человек ,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan sa diha nga pagatigumon ang katilingban, pagapatunggon ninyo ang trompeta, apan dili sa tingog sa pagpagubok.
а когда надобно собрать собрание, трубите, но нетревогу;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang tibook katilingban nga tingub may kap-atan ug duha ka libo totolo ka gatus ug kan-uman,
Все общество вместе состояло из сорока двух тысяч трехсот шестидесяти человек ,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bisan pa nga ang iyang pagdumot nagatabon ug limbong sa iyang kaugalingon, ang iyang pagkadautan madayag sa atubangan sa katilingban.
Если ненависть прикрывается наедине, то откроется злоба его в народном собрании.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
himoon unta ni jehova, ang dios sa mga espiritu sa tanan nga unod, ang pagtudlo sa usa ka tawo nga magadumala ibabaw sa katilingban,
да поставит Господь, Бог духов всякой плоти, над обществом сим человека,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang anak sa dili kinasal dili magasulod sa katilingban ni jehova: bisan hangtud sa ikapulo ka kaliwatan dili sila magasulod sa katilingban ni jehova.
Сын блудницы не может войти в общество Господне, и десятое поколение его не может войти в общество Господне.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(karon ang katunga sa mga carnero nga sa katilingban tolo ka gatus ka libo, katloan ka libo ug pito ka libo ug lima ka gatus:
половина же на долю общества была: мелкого скота триста тридцать семь тысяч пятьсот,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang ilang mga anak usab maingon sa miaging mga adlaw, ug ang ilang katilingban pagatukoron sa akong atubangan; ug pagasilotan ko ang tanan nga magdaugdaug kanila.
И сыновья его будут, как прежде, и сонм его будет предстоять предо Мною, и накажу всех притеснителей его.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa iyang pag-ingon, ipahayag ko ang imong ngalan ngadto sa akong mga igsoon, sa taliwala sa katilingban pagadayegon ko ikaw."
возвещу имя Твое братиям Моим, посреди церкви воспою Тебя.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang ammonihanon, bisan ang moabihanon dili makasulod sa katilingban ni jehova; bisan hangtud sa ikapulo nga kaliwatan dili usab sila makasulod sa katilingban ni jehova nga sa walay katapusan:
Аммонитянин и Моавитянин не может войти в обществоГосподне, и десятое поколение их не может войти в общество Господне во веки,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
isulti sa tibook nga katilingban, sa pag-ingon: pahalayo kamo gikan sa inyong paglibut sa tabernaculo ni core, ni dathan, ug ni abiram.
скажи обществу: отступите со всех сторон от жилища Корея, Дафана и Авирона.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga anak ni gad ug ang mga anak ni ruben ming-adto ug mingsulti kang moises, ug kang eleazar, ang sacerdote, ug sa mga principe sa katilingban, nga nagaingon:
и пришли сыны Гадовы и сыны Рувимовы и сказали Моисею и Елеазару священнику и князьям общества, говоря:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ang tibook katilingban sa juda, uban sa mga sacerdote ug sa mga levihanon, ug ang tibook katilingban nga minggula gikan sa israel, ug ang mga dumuloong nga minggula gikan sa yuta sa israel, ug kadtong nanagpuyo sa juda, nangalipay.
И веселились все собравшиеся из Иудеи, и священники и левиты, и все собрание, пришедшее от Израиля, и пришельцы, пришедшие из земли Израильской и обитавшие в Иудее.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug ang tibook katilingban mingsimba, ug ang mga mag-aawit nanag-awit, ug ang mga nanagdala sa trompeta nanagpatunog; kining tanan nagpadayon hangtud nga natapus ang halad-nga-sinunog.
И все собрание молилось, и певцы пели, и трубили трубы, доколе не окончилось всесожжение.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: