Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang mga pulo nanagpakakita, ug nangalisang; ang mga kinatumyan sa yuta nangurog; sila nanuol ug nanganhi.
Увидели острова и ужаснулись, концы земли затрепетали. Они сблизились и сошлись;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan siya mawagtang sa walay katapusan ingon sa iyang kaugalingong kinalibang: kadtong mga nanagpakakita kaniya magaingon: hain ba siya?
как помет его, на веки пропадает он; видевшие его скажут: где он?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apan tapus sa maong tulo ka adlaw ug tunga, usa ka gininhawa sa kinabuhi gikan sa dios misulod kanila, ug sila nanagpanindog, ug ang mga nanagpakakita kanila giabut ug dakung kalisang.
Но после трех дней с половиною вошел в них дух жизни от Бога, и они оба стали на ноги свои; и великий страх напал на тех, которые смотрели на них.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nanagpakakita kanimo ang kabukiran, ug nangahadlok; miagi ang unos sa kadagatan; nagpagula sa iyang tingog ang kahiladman, ug gibayaw ang iyang mga kamot sa itaas.
Увидев Тебя, вострепетали горы, ринулись воды; бездна дала голос свой, высоко подняла руки свои;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kinsa diha ang nanghibilin kaninyo nga nanagpakakita niining balaya sa iyang himaya kanhi? ug, unsa ang inyong pagtan-aw niana karon? dili ba kana sa inyong mga mata ingon sa walay nahot?
кто остался между вами, который видел этот дом в прежней его славе, и каким видите вы его теперь? Не есть ли он в глазах ваших как бы ничто?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: