From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
殺 人 流 血 他 們 的 腳 飛 跑
këmbët e tyre janë të shpejta për të derdhur gjak;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
圖 謀 惡 計 的 心 、 飛 跑 行 惡 的 腳
zemra që kurdis plane të këqija, këmbët që turren shpejt drejt së keqes,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
牠 們 的 形 狀 如 馬 、 奔 跑 如 馬 兵
pamja e tyre është si pamja e kuajve, dhe rendin si kuaj të shpejtë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
婦 人 看 見 約 瑟 把 衣 裳 丟 在 他 手 裡 跑 出 去 了
kur ajo pa që ai ia kishte lënë në dorë rroben e tij dhe kishte ikur jashtë,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
他 遠 遠 的 看 見 耶 穌 、 就 跑 過 去 拜 他
tani kur e pa jezusin prej së largu, ai u turr dhe ra përmbys përpara tij,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
牧 人 無 路 逃 跑 、 群 眾 的 頭 目 也 無 法 逃 脫
barinjtë nuk do të kenë asnjë mundësi të ikin, dhe rojet e kopesë asnjë rrugë shpëtimi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
因 為 他 們 的 腳 奔 跑 行 惡 、 他 們 急 速 流 人 的 血
sepse këmbët e tyre turren drejt së keqes dhe ata nxitojnë të derdhin gjak.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 見 了 這 城 、 就 驚 奇 喪 膽 、 急 忙 逃 跑
por sa e panë, mbetën të shushatur dhe ikën të tmerruar.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
到 第 三 日 、 有 人 告 訴 拉 班 、 雅 各 逃 跑 了
ditën e tretë i treguan labanos se jakobi kishte ikur.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
惡 人 雖 無 人 追 趕 也 逃 跑 、 義 人 卻 膽 壯 像 獅 子
i pabesi ikën me vrap edhe në se askush nuk e ndjek, por i drejti është i sigurt si një luan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
以 色 列 眾 人 看 見 那 人 、 就 逃 跑 、 極 其 害 怕
tërë njerëzit e izraelit, me ta parë atë njeri, ikën para tij dhe u hyri një frikë e madhe.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
我 放 聲 喊 起 來 、 他 就 把 衣 裳 丟 在 我 這 裡 跑 出 去 了
por sa ngrita zërin dhe bërtita, ai la rroben pranë meje dhe iku jashtë".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
女 子 跑 回 去 、 照 著 這 些 話 告 訴 他 母 親 和 他 家 裡 的 人
dhe vajza vrapoi për t'i treguar këto gjëra në shtëpinë e nënës së saj.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
我 的 日 子 比 跑 信 的 更 快 、 急 速 過 去 、 不 見 福 樂
tani ditët e mia kalojnë më shpejt se një vrapues, ikin pa parë asnjë të mirë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
眾 人 一 見 耶 穌 、 都 甚 希 奇 、 就 跑 上 去 問 他 的 安
dhe menjëherë e gjithë turma, kur e pa, u habit dhe erdhi me vrap për ta përshëndetur.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
僕 人 跑 上 前 去 迎 著 他 說 、 求 你 將 瓶 裡 的 水 給 我 一 點 喝
atëherë shërbyesi vrapoi në drejtim të saj dhe i tha: "lermë të pi pak ujë nga shtamba jote".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
放 豬 的 看 見 這 事 就 逃 跑 了 、 去 告 訴 城 裡 和 鄉 下 的 人
kur panë ç'ndodhi, ata që i ruanin derrat ikën dhe e çuan lajmin në qytet e nëpër fshatra.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
兩 個 人 同 跑 、 那 門 徒 比 彼 得 跑 得 更 快 、 先 到 了 墳 墓
rendnin të dy bashkë, por dishepulli tjetër rendi përpara, më shpejt se pjetri dhe arriti i pari te varri.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
以 色 列 人 在 猶 大 人 面 前 逃 跑 . 神 將 他 們 交 在 猶 大 人 手 裡
kështu bijtë e izraelit ikën përpara judës, dhe perëndia i dorëzoi në duart e tij.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
羊 不 跟 著 生 人 、 因 為 不 認 得 他 的 聲 音 . 必 要 逃 跑
por nuk ndjekin asnjë të huaj, por do të ikin larg tij, sepse nuk e njohin zërin e të huajve''.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: