Results for translation from Chinese (Simplified) to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Arabic

Info

Chinese (Simplified)

Arabic

كلور

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

ato。

Arabic

ثنائي - وثلاثي كلورامين

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

生产2-氯-甲基吡啶

Arabic

إنتاج 2 - كلورو - 5 - ميثلبريدين

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 7
Quality:

Chinese (Simplified)

2. 盐

Arabic

2- مصنع الملح والكلور

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

这种方法的主要缺点是分析一般限于比氟重的元素(溴、氯)。

Arabic

أما عيبه الأساسي فهو أن تحليلاته تقتصر بشكل عام على عناصر أثقل من الفلورين (البرومين، والكلورين).

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

生产2-氯-5-methylpyridin

Arabic

إنتاج فينيل غليسين

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

1-氯-1,1-二氟乙烷

Arabic

مركب الكربون الهيدروكلوري فلوري-142 ب

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

生产 2-氯-5-metyhlpyridine

Arabic

إنتاج 2 - كلورو - 5 - ميثلبريدين

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

氯-碱生产(ca)。 氯-碱工业是全球汞的第三大用户。

Arabic

إنتاج القلويات والكلور: إن صناعة الكلور والقلويات هي ثالث أكثر مستخدم للزئبق في العالم بأسره.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

如果替代原料中含有有机材料以及含有少量硫、氮、氯、金属和挥发性有机化合物的燃料,则限制或避免将其作为原材料混合物的一部分;

Arabic

الحد من المواد الخام البديلة كجزء من مزيج المواد الخام إذا كان هذا المزيج يتضمن مواد عضوية ووقوداً لمحتوى منخفض من الكبريت، والنيتروجين، والكلور، والمعادن، والمواد العضوية المتطايرة، أو تجنب استخدام هذه المواد؛

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

例如,此类物品已于2006年和2007年在伊拉克(氯)和阿富汗(高锰酸钾和液体甘油)得到应用。

Arabic

فعلى سبيل المثال، سبق استخدام هذه المنتجات في العراق في عامي 2006 و 2007 (الكلور)()، وفي أفغانستان (برمنغنات البوتاسيوم، والغليسيرين السائل).

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

仔细挑选并控制投入窑炉的物质:如果可行的话,挑选并使用硫磺、氮、氯、金属和挥发性有机物含量低的同源原料和燃料。

Arabic

(د) الاختيار الدقيق للمواد التي تدخل في القمين ومراقبتها: اختيار واستخدام مواد خام وأنواع وقود متجانسة ذات محتوى منخفض من الكبريت، والنيتروجين، والكلور، والمعادن، والمركبات العضوية الطيارة، إذا أمكن ذلك.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Chinese (Simplified)

darnerud(2003年)解释了检验数据的有效性,认为六溴联苯的毒性特征应该与六氯联苯类似,氯-溴替换所产生的效应变化除外。

Arabic

ويوضح دارنيرود darnerud (2003) سلامة القراءة الإستنتاجية مدافعاً عن أن نمط سمية ثنائيات الفينيل متعددة البروم لابد وأنها شبيهة بسمية ثنائيات الفينيل متعددة الكلور باستثناء التغير في التأثيرات التي تنتج عن إحلال الكلور محل البروم.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

wyatt 等人(1993年)通过强饲法在14天的时间里将雄性大鼠暴露在两种短链氯化石蜡(58%和56%氯)中。

Arabic

في عام 1993 عرَّض ويات (wyatt) وآخرون ذكور فئران لنوعين من البارافينات (نسبة الكلور فيهما 58٪ و56٪ على التوالي) لمدى 14 يوماً عن طريق التغذية الأنبوبية، فحدثت زيادة كبيرة في الوزن المطلق والنسبي للكبد بلغت 100 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم بل وأعلى من ذلك.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Chinese (Simplified)

但该部门对一些新出现的不饱和卤化物质表现出更大的兴趣,因为卤素(氯、氟和/或溴)种类繁多,具备不同程度的溶解能力,能够弥补目前可用替代品的任何不足。

Arabic

غير أن هناك اهتماماً متزايداً بعدد من المواد المهلجنة غير المشبعة الناشئة، نظراً لأن نطاق الهالوجينات (الكلور، والفلور و/أو البرومين) يوفر نطاقاً لقدرات الإذابة ينبغي أن تتصدى لأية أوجه قصور في البدائل المتاحة حالياً.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

含55.9%氯(湿重)物质的正辛醇/水分配系数的平均值估计为6.2(log kow介于5至7.1之间),而含68.5%氯(湿重)物质的数值为6.6(logkow介于5.0至7.4之间)。

Arabic

وقدر متوسط معامل تفريق الماء بمقدار 6.2 من نسبة 55.9٪ من وزن مادة cl (وكان مدى معامل تفريق الماء يتراوح بين 5.0 إلى 7.1) و6.6 فيما يتعلق بنسبة 68.5٪ من وزن مادة cl (وكان معامل تفريق الماء يتراوح بين 5.0 و7.4).

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,745,632,102 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK