From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
以 法 蓮 親 近 偶 像 、 任 憑 他 罷
efraim stovaryšil se s modlami, nechej ho.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
凡 你 們 所 作 的 、 都 要 憑 愛 心 而 作
všecky věci vaše ať se dějí v lásce.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
他 在 從 前 的 世 代 、 任 憑 萬 國 各 行 其 道
kterýžto za předešlých věků všech pohanů nechával, aby chodili po cestách svých,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
但 這 事 若 是 真 的 、 女 子 沒 有 貞 潔 的 憑 據
jináč byla-li by pravá žaloba ta, a nebylo by nalezeno panenství při děvečce:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
『 這 血 就 是 神 與 你 們 立 約 的 憑 據 。
Řka: tatoť jest krev zákona, kterýž vám bůh vydal.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
你 到 何 時 纔 轉 眼 不 看 我 、 纔 任 憑 我 咽 下 唾 沫 呢
dokudž se neodvrátíš ode mne, a nedáš mi aspoň polknouti mé sliny?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
乃 是 憑 著 基 督 的 寶 血 、 如 同 無 瑕 無 疵 玷 污 的 羔 羊 之 血
ale drahou krví jakožto beránka nevinného a neposkvrněného, krista,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
並 且 不 懈 怠 . 總 要 效 法 那 些 憑 信 心 和 忍 耐 承 受 應 許 的 人
tak abyste nebyli líní, ale následovníci těch, kteříž skrze víru a snášelivost obdrželi dědictví zaslíbené.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
女 子 的 父 母 就 要 把 女 子 貞 潔 的 憑 據 拿 出 來 、 帶 到 本 城 門 長 老 那 裡
tedy otec děvečky a matka její vezmouce přinesou znamení panenství děvečky k starším města svého k bráně.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
主 阿 、 你 從 前 憑 你 的 信 實 向 大 衛 立 誓 、 要 施 行 的 慈 愛 在 那 裡 呢
kdo z lidí může tak živ býti, aby neokusil smrti? kdo vytrhne život svůj z hrobu? sélah.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
並 不 是 我 們 憑 自 己 能 承 擔 甚 麼 事 、 我 們 所 能 承 擔 的 、 乃 是 出 於 神
ne že bychom dostateční byli mysliti něco sami z sebe, jakožto sami z sebe, ale dostatečnost naše z boha jest.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
不 要 攔 阻 神 殿 的 工 作 、 任 憑 猶 大 人 的 省 長 、 和 猶 大 人 的 長 老 在 原 處 建 造 神 的 這 殿
nechte jich při díle toho domu božího. vůdce Židovský a starší jejich nechať ten dům boží stavějí na místě jeho.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
任 憑 他 們 罷 . 他 們 是 瞎 眼 領 路 的 . 若 是 瞎 子 領 瞎 子 、 兩 個 人 都 要 掉 在 坑 裡
nechte jich, vůdcovéť jsou slepí slepých, a povede-li slepý slepého, oba v jámu upadnou.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
要知道 憑100萬美元 你要什麼有什麼
s milionem dolarů bys mohl mít cokoliv.
Last Update: 2016-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: