From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uid:
diČ:
Last Update: 2014-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uid
uid
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
指定目标 uid
udává cílové uid
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uid 未找到 。
uid nenalezeno.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
匿名 & uid :
anonym. & uid:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
您已经用完了 uid 。
vyčerpali jste prostor uid.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
标识此进程的唯一进程号( uid) 。
uživatel, který tento proces vlastní
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
无此事件 uid: 删除事件失败
id události neexistuje: smazání události se nezdařilo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uid %d 已经被使用。
uid %d je již používáno.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
已经存在 uid 为% 1 的用户
uživatel s uid% 1 již existuje
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
如果 不可写, 以目标 uid 运行命令
provést příkaz pod cílovým uid, jestliže není možné zapsat do
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
& winbind/ idmap uid :
& winbind/ idmap uid:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
缺少事件 uid: 使用 -- uid 命令行选项
chybějící id události: použijte volbu příkazové řádky -- uid
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
从 %d 到 %d 中选择 uid...
vybírám uid z rozsahu %d-%d…
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
邮箱% 1 已经存在 (uid=% 2) 。
poštovní schránka% 1 již existuje (uid=% 2).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
正在添加系统用户"%s" (uid %d)...
přidávám systémového uživatele „%s“ (uid %d)…
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
用户"%s"已经存在,但是 uid 不同,退出。
uživatel „%s“ již existuje s odlišným uid. končím.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
文件夹% 1 内的信件已经在服务器上被删除。 您想要在本地删除它们吗 ? uid :% 2
zprávy ze složky% 1 byly smazány. přejete si je odstranit i lokálně? uids:% 2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
载入 “% 1” 出错: 不能找到父结点 (uid=% 2)
chyba při načítání "% 1": nelze nalézt rodiče (uid=% 2)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
没有找到 uid 为 “% 1” 的密码项generation message + current date
nebyla nalezena položka s heslem pro uid '% 1' generation message + current date
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: