Ask Google

Results for 我家人 translation from Chinese (Simplified) to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Dutch

Info

Chinese (Simplified)

适合全家人的 36 个解谜游戏

Dutch

36 puzzelspellen voor het hele gezin

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

以前,我禁止他吃任何人的奶,他的姐姐就說:「我介紹你們一家人,替你們養育他,他們是忠於他的,好嗎?」

Dutch

En Wij hebben hem daarvóór zoogmoeders verboden. En zij (zijn zuster) zei (tegen de familie van Fir'aun): "Zal ik jullie een huisgezin wijzen dat hem voor jullie zal verzorgen en hem opvoeden?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

以前,我禁止他吃任何人的奶,他的姐姐就說:「我介紹你們一家人,替你們養育他,他們是忠於他的,好嗎?」

Dutch

Wij hadden namelijk van tevoren minnen voor hem verboden. En zij zei: "Zal ik jullie een familie wijzen die hem voor jullie kan verzorgen en die over hem waakt?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

以前,我禁止他吃任何人的奶,他的姐姐就說:「我介紹你們一家人,替你們養育他,他們是忠於他的,好嗎?」

Dutch

Wij stonden hem niet toe, de borsten der minnen te nemen, welke verschaft waren, alvorens zijne zuster kwam en zeide: Zal ik u tot eene min brengen die hem voor u zoogen en zorg voor hem dragen zal? En, op hunne begeerte bracht zij zijne moeder tot hen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

以前,我禁止他吃任何人的奶,他的姐姐就说:我介绍你们一家人,替你们养育他,他们是忠于他,好吗?

Dutch

En Wij hebben hem daarvóór zoogmoeders verboden. En zij (zijn zuster) zei (tegen de familie van Fir'aun): "Zal ik jullie een huisgezin wijzen dat hem voor jullie zal verzorgen en hem opvoeden?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

以前,我禁止他吃任何人的奶,他的姐姐就说:我介绍你们一家人,替你们养育他,他们是忠于他,好吗?

Dutch

Wij hadden namelijk van tevoren minnen voor hem verboden. En zij zei: "Zal ik jullie een familie wijzen die hem voor jullie kan verzorgen en die over hem waakt?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

以前,我禁止他吃任何人的奶,他的姐姐就说:我介绍你们一家人,替你们养育他,他们是忠于他,好吗?

Dutch

Wij stonden hem niet toe, de borsten der minnen te nemen, welke verschaft waren, alvorens zijne zuster kwam en zeide: Zal ik u tot eene min brengen die hem voor u zoogen en zorg voor hem dragen zal? En, op hunne begeerte bracht zij zijne moeder tot hen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

对家人可见

Dutch

Zichtbaar voor familie

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK