Results for translation from Chinese (Simplified) to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

English

Info

Chinese (Simplified)

‘太’

English

"""supreme"""

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

English

asia and the pacific

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

太**灵

English

moon spirit

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

‘太’字

English

‘太’ character

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

‘太’‘虚’

English

"""supreme"" and ""void"""

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

太...阳...印...

English

greater…yang…seal…

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

太、太、太

English

t-t-too

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

f. 平 洋

English

f. pacific

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

太...初...神...境

English

god... realm... of... absolute... beginning

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

太、纪、坛、道极

English

absolute, era, altar, extreme dao

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

這 道 初 與   神 同 在

English

the same was in the beginning with god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

以 利 乃 、 洗 勒 、 以 列

English

and elienai, and zilthai, and eliel,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

當 時 猶 人 的 住 棚 節 近 了

English

now the jews' feast of tabernacles was at hand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 又 拿 起 石 頭 來 要 打 他

English

then the jews took up stones again to stone him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

生 拿 單 、 拿 單 、 生 撒 拔

English

and attai begat nathan, and nathan begat zabad,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 就 離 了 猶 、 又 往 加 利 利 去

English

he left judaea, and departed again into galilee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

就 慶 賀 他 說 、 恭 喜 猶 人 的 王 阿

English

and began to salute him, hail, king of the jews!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 的 寶 座 從 初 立 定 . 你 從 亙 古 就 有

English

thy throne is established of old: thou art from everlasting.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 用 溫 和 的 話 安 慰 你 、 你 以 為 小 麼

English

are the consolations of god small with thee? is there any secret thing with thee?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 使 但 以 理 在 監 長 眼 前 蒙 恩 惠 、 受 憐 憫

English

now god had brought daniel into favour and tender love with the prince of the eunuchs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,945,687,215 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK