From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
猶 大 人 又 生 擒 了 一 萬 帶 到 山 崖 上 、 從 那 裡 把 他 們 扔 下 去 、 以 致 他 們 都 摔 碎 了
and other ten thousand left alive did the children of judah carry away captive, and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, that they all were broken in pieces.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
就 起 來 攆 他 出 城 、 他 們 的 城 造 在 山 上 、 他 們 帶 他 到 山 崖 、 要 把 他 推 下 去
and rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
耶 穌 准 了 他 們 . 污 鬼 就 出 來 、 進 入 豬 裡 去 . 於 是 那 群 豬 闖 下 山 崖 、 投 在 海 裡 、 淹 死 了 . 豬 的 數 目 、 約 有 二 千
and forthwith jesus gave them leave. and the unclean spirits went out, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the sea, (they were about two thousand;) and were choked in the sea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: