Results for translation from Chinese (Simplified) to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

English

Info

Chinese

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

English

Info

Chinese (Simplified)

攻-击

English

attack

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

攻,防,杀伤

English

attack, defense, damage

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 真 是 終 日 再 三 反 手 擊 我

English

surely against me is he turned; he turneth his hand against me all the day.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

過 了 些 日 子 亞 捫 人 打 以 色 列

English

and it came to pass in process of time, that the children of ammon made war against israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 找 機 會 擊 我 、 以 我 為 仇 敵

English

behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 伸 手 擊   神 、 以 驕 傲 擊 全 能 者

English

for he stretcheth out his hand against god, and strengtheneth himself against the almighty.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 必 伸 手 擊 列 國 . 埃 及 地 也 不 得 脫 離

English

he shall stretch forth his hand also upon the countries: and the land of egypt shall not escape.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

取 了 猶 大 的 堅 固 城 、 就 來 到 耶 路 撒 冷

English

and he took the fenced cities which pertained to judah, and came to jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 子 阿 、 你 要 面 向 西 珥 山 、 發 豫 言 擊 他

English

son of man, set thy face against mount seir, and prophesy against it,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 子 阿 、 你 要 面 向 亞 捫 人 說 豫 言 、 擊 他 們

English

son of man, set thy face against the ammonites, and prophesy against them;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 比 米 勒 到 了 樓 前 打 、 挨 近 樓 門 、 要 用 火 焚 燒

English

and abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 子 阿 、 你 要 向 埃 及 王 法 老 豫 言 擊 他 、 和 埃 及 全 地

English

son of man, set thy face against pharaoh king of egypt, and prophesy against him, and against all egypt:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 述 王 撒 縵 以 色 上 來 擊 何 細 亞 、 何 細 亞 就 服 事 他 、 給 他 進 貢

English

against him came up shalmaneser king of assyria; and hoshea became his servant, and gave him presents.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

又 圍 困 這 城 、 造 臺 築 壘 、 安 營 擊 、 在 四 圍 安 設 撞 錘

English

and lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it round about.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

攻10防9

English

10 attack / 9 defense

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 8
Quality:

Get a better translation with
7,775,763,235 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK