Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
28. 法国期待平衡的、有条理的、实质性的辩论,在辩论中不回避任何问题,也不使任何问题凌驾于其他问题之上。
28. his country looked forward to a balanced, structured and substantive debate in which no subject would be avoided or given precedence over others.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
十分有条理
very organized
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality: