Results for 评论(2) translation from Chinese (Simplified) to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

English

Info

Chinese (Simplified)

2. 具体评论

English

2. specific comments

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

2 -- (c) 没有评论。

English

2-(c) no comments.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

2. 一般性评论

English

2. general comments

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Chinese (Simplified)

二、评论汇编 2

English

ii. compilation of comments 2

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Chinese (Simplified)

把疑问与评论发送给% 2 。

English

send questions and comments to %2.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Chinese (Simplified)

"2. 沿海国可对建议提出评论。

English

"2. the state may present its comments regarding the recommendations.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

二. 收到的评论和意见 2

English

ii. comments and observations received

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

136. 有关第(2)款的评论意见包括:

English

comments on paragraph (2) included:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

2001. 国际林业评论 3(2), 2001.

English

international forestry review 3(2), 2001.

Last Update: 2011-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

对本法名称的评论. . 2 - 3 14

English

ii. commentary to articles 13

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

2 《海外领土评论》1999年2月号。

English

2 overseas territories review, february 1999.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

2. 对个别准则的评论 155-174 18

English

2. comments on individual guidelines

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

2. 注意到联检组建议1(b)段中的建议 和秘书长的有关评论;2

English

2. takes note of paragraph (b) of recommendation 1 of the unit1 and the related comments of the secretary-general;2

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

㈠ 经常出版物:《亚太贸易、投资和金融评论》(2);

English

(i) recurrent publications: review of trade, investment and finance in asia and the pacific (2);

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

《民族特性和民族地位:美国的经验》,《社会学评论》,2, 斯科普耶

English

1996 "ethnic identity and ethnic status: american experiences " sociological review, 2, skopje

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

㈢ 新闻稿、新闻发布会:举办新闻发布会、向新闻界通报情况以及接受新闻界采访(2);就亚太经社会的工作及活动并代表联合国总部和其他联合国实体散发新闻稿和署名评论(2);

English

(iii) press releases, press conferences: organization of press conferences, press briefings and press interviews (2); press releases and op-ed articles on the work and activities of escap and on behalf of united nations headquarters and other united nations entities (2);

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

(c) 对指南第2条草案 "指南的范围 "的评论

English

(c) comments on draft guideline 2: scope of the guidelines

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,701,759,456 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK