From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
随后进行了讨论。
a discussion followed.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
这些部分开始时由小组成员进行演讲,随后进行了讨论。
the segments were launched by presentations from panellists, which were followed by discussions.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
参与即将出版的贸发会议《海运回顾》工作的该处的其他6名小组成员也做了专题讲演,随后进行了讨论。
six other panellists from the branch working on the forthcoming unctad review of maritime transport also made topical presentations, followed by discussions.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) 放映奥斯卡奖提名电影《奥玛》,随后进行了讨论,5月1日;
(d) screening of the academy award-nominated film omar, followed by a discussion, 1 may;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) 放映奥斯卡奖提名纪录片《5台破相机》,随后进行了讨论,2月19日;
(b) screening of the academy award-nominated documentary film 5 broken cameras, followed by a discussion, 19 february;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
9. 随后进行了讨论,墨西哥、加拿大、法国、肯尼亚、意大利和中国代表参加了讨论。
9. a discussion followed in which the representatives of mexico, canada, france, kenya, italy and china took part.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
随后进行了意见交流。
an exchange of views followed.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 8
Quality: