Results for translation from Chinese (Simplified) to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

English

Info

Chinese (Simplified)

English

hunger

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

餓/饿 è

English

hungry

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

早 晨 回 城 的 時 候 、 他

English

now in the morning as he returned into the city, he hungered.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

他 禁 食 四 十 晝 夜 、 後 來 就

English

and when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward an hungred.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

賊 因 飢 偷 竊 充 飢 、 人 不 藐 視 他

English

men do not despise a thief, if he steal to satisfy his soul when he is hungry;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

因 飢 燥 熱 、 我 們 的 皮 膚 就 黑 如 爐

English

our skin was black like an oven because of the terrible famine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

叫 飢 的 得 飽 美 食 、 叫 富 足 的 空 手 回 去

English

he hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

他 使 飢 的 人 住 在 那 裡 、 好 建 造 可 住 的 城 邑

English

and there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

他 的 力 量 必 因 飢 衰 敗 、 禍 患 要 在 他 旁 邊 等 候

English

his strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

使 人 赤 身 無 衣 、 到 處 流 行 . 且 因 飢 扛 抬 禾 捆

English

they cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

你 的 仇 敵 、 若 了 就 給 他 飯 喫 . 若 渴 了 就 給 他 水 喝

English

if thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

他 為 受 屈 的 伸 冤 、 賜 食 物 與 飢 的 。 耶 和 華 釋 放 被 囚 的

English

which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. the lord looseth the prisoners:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

因 為 我 了 、 你 們 不 給 我 喫 . 渴 了 、 你 們 不 給 我 喝

English

for i was an hungred, and ye gave me no meat: i was thirsty, and ye gave me no drink:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

人 喫 飽 了 、 厭 惡 蜂 房 的 蜜 . 人 飢 了 、 一 切 苦 物 都 覺 甘 甜

English

the full soul loatheth an honeycomb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

他 們 因 窮 乏 飢 、 身 體 枯 瘦 、 在 荒 廢 淒 涼 的 幽 暗 中 、 齦 乾 燥 之 地

English

for want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

所 以 我 的 百 姓 、 因 無 知 就 被 擄 去 . 他 們 的 尊 貴 人 甚 是 飢 、 群 眾 極 其 乾 渴

English

therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude dried up with thirst.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Chinese (Simplified)

不 是 要 把 你 的 餅 、 分 給 飢 的 人 . 將 飄 流 的 窮 人 、 接 到 你 家 中 . 見 赤 身 的 、 給 他 衣 服 遮 體 . 顧 恤 自 己 的 骨 肉 而 不 掩 藏 麼

English

is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,774,823,606 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK