Results for i love you translation from Chinese (Simplified) to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

English

Info

Chinese (Simplified)

i love you

English

Last Update: 2023-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

i love you mum

English

i love you mom

Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

love you too

English

i love you, my dear

Last Update: 2019-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

my husband i love you

English

my husband i love you

Last Update: 2022-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

在梵語 10 線上樹木的重要性 i love you

English

mummy

Last Update: 2017-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

i love u too

English

ni hao lauban

Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

yes ofcourse i do love you a lot

English

yes ofcourse i do love you a lot

Last Update: 2024-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

我想各位应该还记得“i-love-you"病毒吧 他是全世界最成功的病毒之一

English

i expect some of you remember the iloveyou virus, one of the very great worldwide viruses that came.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

creating a life i love

English

creating a life i love

Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Chinese (Simplified)

最近的例子包括1999年3月制作和传播的 "melissa "(美丽莎)病毒,该病毒仅对美利坚合众国造成的直接损失就超过1千万美元;2000年5月的 "i love you "(我爱你)病毒,估计造成的损失为70亿至100亿美元,全世界受影响的计算机多达4,500万台。

English

recent examples include the creation and propagation of the "melissa " virus in march 1999, which caused over $10 million in direct damage in the united states alone, and the "i love you " virus in may 2000, estimated to have caused damage of between $7 billion and $10 billion and to have infected as many as 45 million computers worldwide.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

i love you, _____, dan saya tahu bahawa tuhan yang telah ditetapkan kasih sayang ini. oleh kerana itu, saya berhasrat untuk menjadi suami anda. bersama kita akan kapal-kapal untuk perkhidmatan-nya selaras dengan rancangan-nya, supaya dalam semua bidang kehidupan kita kristus akan mempunyai kemuliaan pra-. melalui tekanan masa kini dan masa depan yang tidak menentu, saya berjanji akan setia kepada anda. saya berjanji untuk cinta, pengguna, dan melindungi anda seperti kristus gereja-nya, dan selagi seperti yang kita kedua-duanya masih hidup. menurut efesus 5 dan dengan kuasa membolehkan nya, saya berjanji akan berusaha untuk menunjukkan kepada anda jenis yang sama cinta seperti kristus menunjukkan gereja apabila dia mati untuk dia, dan cinta anda sebagai sebahagian daripada diri saya sendiri kerana dalam pandangan-nya, kita hendaklah satu.

English

i love you, _____, and i know that god has ordained this love. because of this i desire to be your husband. together we will be vessels for his service in accordance with his plan, so that in all areas of our life christ will have the pre-eminence. through the pressures of the present and the uncertainties of the future, i promise to be faithful to you. i promise to love, guide, and protect you as christ does his church, and as long as we both are alive. according to ephesians 5 and with his enabling power, i promise to endeavor to show to you the same kind of love as christ showed the church when he died for her, and to love you as a part of myself because in his sight we shall be one.

Last Update: 2011-09-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,106,751 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK