Ask Google

Results for principe translation from Chinese (Simplified) to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

English

Info

Chinese (Simplified)

Sao Tome and Principe

English

Sao Tome and Principe

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 9
Quality:

Chinese (Simplified)

San Tome and Principe

English

SAO TOME AND PRINCIPE

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

在制药业,1985年在经合组织销售的基于植物的药物的估计市场数额是430亿美元(Principe, 1989年)。

English

For pharmaceuticals, the estimated market value of plant-based medicines sold in OECD countries in 1985 was US$ 43 billion (Principe, 1989).

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

Rousseau拟定了一般原则(le principe de caducité)然后又对一般原则提出了一系列重大的例外。

English

Rousseau formulates the general principle (le principe de caducité) and then presents a series of significant exceptions to the general principle.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

法官的说明理由的决定可以对初犯者不采用减刑原则(principe de l'atténuation de la peine pour mineurs);

English

The principle of mitigation of punishment (principe de l'atténuation de la peine pour mineurs) can be dismissed for first offenders by a motivated decision of the judge;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

Organization of a training workshop on wastewater management, including representatives from Cape Verde and Sao Tomé and Principe.;

English

Organization of a training workshop on wastewater management, including representatives from Cape Verde and São Tomé and Príncipe;

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

The delegation of Sao Tome and Principe was headed by Elísio Osvaldo do Espírito Santo d'Alva Teixeira, Minister of Justice and Reform of the State, and composed of the following members:

English

The delegation of Sao Tome and Principe was headed by Elísio Osvaldo do Espírito Santo d'Alva Teixeira, Minister of Justice and Reform of the State, and composed of the following members:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

"Le principe du contradictoire devant les juridictions internationales ", presented at a symposium organized by the University of Paris I, Ed. Pedone, 2004.

English

"Le principe du contradictoire devant les juridictions internationales ", presented at a symposium organized by the University of Paris I, Ed. Pedone, 2004.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

这位著名学者尤其对被继承国的保留 "nécessairement avantageuses pour l'État nouvellement indépendant... [ "必定有利于新独立国家. "]这一公认原则提出质疑,[L]es réserves constituant des dérogations, des limitations aux engagements de l'État, elles ne devraient pas pouvoir être présumées. Il serait au contraire normal de partir du principe que, en l'absence d'une déclaration de volonté formelle de sa part, un État est lié par l'ensemble du traité "[ "保留构成减损和对国家承诺的限制,因此不能被推定。

English

This author cast doubt in particular on the assumption that the predecessor State's reservations would be "nécessairement avantageuses pour l'État nouvellement indépendant... [L]es réserves constituant des dérogations, des limitations aux engagements de l'État, elles ne devraient pas pouvoir être présumées. Il serait au contraire normal de partir du principe que, en l'absence d'une déclaration de volonté formelle de sa part, un État est lié par l'ensemble du traité " [ "necessarily advantageous to the newly independent State.... Since reservations constitute derogations from or limitations on a State's commitments, they should not be a matter of presumption.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

"Le processus interprétatif [en droit international n']est en effet qu'exceptionnellement centralisé, soit par un organe juridictionnel, soit de toute autre manière. La compétence d'interprétation appartient à l'ensemble des sujets, et, individuellement, à chacun d'eux. L'éclatement des modes d'interprétation qui en résulte n'est qu'imparfaitement compensé par leur hiérarchie. Les interprétations unilatérales sont en principe d'égale valeur, et les modes concertés sont facultatifs et par là même aléatoires. Il ne faut cependant pas surestimer les difficultés pratiques. Il ne s'agit pas tant d'une imperfection essentielle du droit international que d'une composante de sa nature, qui l'oriente tout entier vers une négociation permanente que les règles en vigueur permettent de rationaliser et de canaliser. "[[国际法中的]解释的过程事实上无论是通过司法机构或其他方式,都只是偶尔出现集中化现象。

English

L'éclatement des modes d'interprétation qui en résulte n'est qu'imparfaitement compensé par leur hiérarchie. Les interprétations unilatérales sont en principe d'égale valeur, et les modes concertés sont facultatifs et par là même aléatoires. Il ne faut cependant pas surestimer les difficultés pratiques. Il ne s'agit pas tant d'une imperfection essentielle du droit international que d'une composante de sa nature, qui l'oriente tout entier vers une négociation permanente que les règles en vigueur permettent de rationaliser et de canaliser. " [The process of interpretation [in international law] is, in fact, only occasionally centralized, either through a judicial body or in some other way.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

这位著名学者尤其对被继承国的保留 "nécessairement avantageuses pour l'État nouvellement indépendant... [ "必定有利于新独立国家. "]这一公认原则提出质疑,[L]es réserves constituant des dérogations, des limitations aux engagements de l'État, elles ne devraient pas pouvoir être présumées. Il serait au contraire normal de partir du principe que, en l'absence d'une déclaration de volonté formelle de sa part, un État est lié par l'ensemble du traité "[ "保留构成减损和对国家承诺的限制,因此不能被推定。

English

This author cast doubt in particular on the assumption that the predecessor State's reservations would be "nécessairement avantageuses pour l'État nouvellement independent ... [L]es réserves constituant des dérogations, des limitations aux engagements de l'État, elles ne devraient pas pouvoir être présumées. Il serait au contraire normal de partir du principe que, en l'absence d'une déclaration de volonté formelle de sa part, un État est lié par l'ensemble du traité " [ "necessarily advantageous to the newly independent State ... Since reservations constitute derogations from or limitations on a State's commitments, they should not be a matter of presumption.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

DE VISSCHER (P.); "Observations sur le fondement et la mise en oeuvre du principe de la responsabilité de l=Organisation des Nations Unies ", Annales de droit et de sciences politiques, vol. 23, 1963, p. 133 et Revue de droit international et de droit comparé, t. XL, No. 2-4, pp. 165173.

English

DE VISSCHER (P.); "Observations sur le fondement et la mise en oeuvre du principe de la responsabilité de l=Organisation des Nations Unies ", Annales de droit et de sciences politiques, vol. 23, 1963, p. 133 et Revue de droit international et de droit comparé, t. XL, No. 2-4, pp. 165173.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

1997年12月24日下列人员的死刑被赦免:Dante Alberto Huaman Palomino,Felix Ernesto Agustin Cruz,Elber Felipe Ames Cueva,Cesar Alejandro Cashpa Vargas,Jesus Norberto Chacaltana Huarcaya,Fulberto Marceliano Cuadros Sanchez和Victor Inocente Chaicha Principe(1998年1月6日);

English

The following persons received pardons of the death penalty on 24 December 1997: Dante Alberto Huaman Palomino, Félix Ernesto Agustín Cruz, Elber Felipe Ames Cueva, César Alejandro Cashpa Vargas, Jesús Norberto Chacaltana Huarcaya, Fulberto Marceliano Cuadros Sánchez and Víctor Inocente Chaicha Príncipe (6 January 1998);

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

"La principe de la reconnaissance dans le droit international et la minorité Roma ",载于Le principe de la reconnaissance dans le droit international public et privé,Emmanuelle Jouannet主编(即将出版)。

English

"La principe de la reconnaissance dans le droit international et la minorité Roma ", in Le principe de la reconnaissance dans le droit international public et privé, Emmanuelle Jouannet, ed. (forthcoming).

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

Cahiers de la fonction publique et de l'administration(Journal of the Civil Service and Administration): "La réforme de l'ENA "(ENA改革),2003; "L'évaluation des fonctionnaires au mérite et le principe du concours "(公务员的才干评定和竞争性考试原则),2004。

English

Cahiers de la fonction publique et de l'administration (Journal of the Civil Service and Administration): "La réforme de l'ENA " (Reform of ENA), 2003; "L'évaluation des fonctionnaires au mérite et le principe du concours " (Merit rating of civil servants and the competitive examination principle), 2004.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

"La mise en oeuvre du droit international humanitaire et le principe de la souveraineté des Etats " (The implementation of international humanitarian law and the principle of State sovereignty). Revue internationale de la Croix-Rouge, pp. 113-141, 1991年。

English

"La mise en oeuvre du droit international humanitaire et le principe de la souveraineté des Etats " (The implementation of international humanitarian law and the principle of State sovereignty). Revue internationale de la Croix-Rouge, pp. 113-141, 1991.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

52. 我们关心的承认行为是 "une déclaration de volonté qui, en principe, ne doit comporter aucune condition ni être sujette à aucune limitation "(意愿的声明,原则上不含有任何条件或受到任何限制)。

English

52. The act of recognition with which we are concerned is "une déclaration de volonté qui, en principe, ne doit comporter aucune condition ni être sujette à aucune limitation " (a declaration of will which, in principle, should not entail any condition or be subject to any limitation).

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

(e) 实施一个防治几内亚现行大型海洋生态系统的生物资源枯谒和沿海地区退化的全球环境基金项目,41Implementation of a GEF project on living resource depletion and coastal area degradation in the Guinea Current large marine ecosystem;,其中亦涵盖圣多美和普林西比;, including Sao Tomeé and Principe;.

English

(e) Implementation of a GEF project on living resource depletion and coastal area degradation in the Guinea Current large marine ecosystem, including São Tomé and Príncipe;

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

(三) 支持圣多美和普林西比通过 "非洲制定环境法和建立环境法机构伙伴关系方案 "的相关项目制定其环境法规章;Provision of support to Sao Tomeé and Principe for the development of its framework environmental law through the Partnership for the Development of Environmental Laws and Institutions in Africa project;

English

(iii) Provision of support to Sao Tome and Principe for the development of its framework environmental law through the Partnership for the Development of Environmental Laws and Institutions in Africa project;

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK