Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
為 %hs 輸入密碼
anna salasana %hs:lle
Last Update: 2009-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
我 與 父 原 為 一
minä ja isä olemme yhtä."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
他 要 娶 處 女 為 妻
hän ottakoon vaimoksensa neitsyen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
因 為 神 不 偏 待 人
sillä jumala ei katso henkilöön.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
不 可 為 自 己 鑄 造 神 像
Älä tee itsellesi valettuja jumalankuvia.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
又 為 殿 作 了 嚴 緊 的 窗 櫺
ja hän teki temppeliin sisäänpäin avartuvat ikkuna-aukot.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
各 兵 丁 都 為 自 己 奪 了 財 物
sotamiehet olivat ottaneet saalista kukin itselleen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
我 為 瞎 子 的 眼 、 瘸 子 的 腳
minä olin sokean silmä ja ontuvan jalka.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
神 在 其 宮 中 自 顯 為 避 難 所
kauniina kohoaa, kaiken maan ilona, pohjan puolella siionin vuori, suuren kuninkaan kaupunki.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
你 們 要 為 我 的 名 、 被 眾 人 恨 惡
ja te joudutte kaikkien vihattaviksi minun nimeni tähden.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
神 找 機 會 攻 擊 我 、 以 我 為 仇 敵
katso, hän keksii vihan syitä minua vastaan, hän pitää minua vihollisenansa;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
他 使 曠 野 變 為 水 潭 、 叫 旱 地 變 為 水 泉
hän muutti erämaan vesilammikoiksi ja kuivan maan vesilähteiksi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
主 不 算 為 有 罪 的 、 這 人 是 有 福 的 。
autuas se mies, jolle herra ei lue syntiä!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
你 們 喫 喝 、 不 是 為 自 己 喫 、 為 自 己 喝 麼
ja kun olette syöneet ja juoneet, niin ettekö te ole itsellenne syöneet ja juoneet?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
因 為 沒 有 好 樹 結 壞 果 子 . 也 沒 有 壞 樹 結 好 果 子
sillä ei ole hyvää puuta, joka tekee huonon hedelmän, eikä taas huonoa puuta, joka tekee hyvän hedelmän;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
並 且 男 人 不 是 為 女 人 所 造 的 . 女 人 乃 是 為 男 人 造 的
eikä miestä luotu vaimoa varten, vaan vaimo miestä varten.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
我 們 若 果 顛 狂 、 是 為 神 . 若 果 謹 守 、 是 為 你 們
sillä jos me olemme olleet suunniltamme, niin olemme olleet jumalan tähden; jos taas maltamme mielemme, teemme sen teidän tähtenne.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
因 為 我 餓 了 、 你 們 不 給 我 喫 . 渴 了 、 你 們 不 給 我 喝
sillä minun oli nälkä, ja te ette antaneet minulle syödä; minun oli jano, ja te ette antaneet minulle juoda;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
因 為 要 憑 你 的 話 、 定 你 為 義 、 也 要 憑 你 的 話 、 定 你 有 罪
sillä sanoistasi sinut julistetaan vanhurskaaksi, ja sanoistasi sinut tuomitaan syylliseksi."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
得 著 生 命 的 、 將 要 失 喪 生 命 . 為 我 失 喪 生 命 的 、 將 要 得 著 生 命
joka löytää elämänsä, kadottaa sen; ja joka kadottaa elämänsä minun tähteni, hän löytää sen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: