Results for 不久的将来 translation from Chinese (Simplified) to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

French

Info

Chinese (Simplified)

不久的将来

French

très bientôt.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

看好了 不久的将来

French

me dit-on. l'avenir.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不久的将来 这里会修建铁路

French

nous aurons bientôt un chemin de fer ici.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不久的将来... 哈比人将决定世界的命运

French

bientôt l'époque viendra où les hobbits détermineront le destin de tous.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不久的将来, 梦想就会实现

French

tout ceci pour très bientôt.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不久的将来,我将再次说明这一事项。

French

je reviendrai prochainement sur cette question.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不久的将来,非正规教育将成为强大的终身教育网络。

French

À brève échéance, l'éducation non scolaire constituera un important réseau d'éducation permanente.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

条件就是 不久的将来 你自然会认同我

French

mon intérêt c'est que... un jour, tu verras que j'ai raison.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

会有一天的 不久的将来 你的这场表演 会曲终人散

French

il viendra un temps -- bientôt je dirais -- quand ton petit spectacle, va finalement se terminer.

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

"请国际社会(报告员)在不久的将来进行调解。

French

nous sollicitons la médiation de la communauté internationale (rapporteur) pour promouvoir à bref délai une

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,644,283,332 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK