Results for 阿克兰先生 translation from Chinese (Simplified) to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

French

Info

Chinese (Simplified)

阿克兰先生

French

m. akram

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 8
Quality:

Chinese (Simplified)

穆尼尔·阿克兰先生

French

m. munir akram

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Chinese (Simplified)

阿克兰先生(巴基斯坦):巴基斯坦代表团对秘书长提交关于联合国工作的年度报告表示赞赏。

French

m. akram (pakistan) (parle en anglais) : la délégation pakistanaise exprime au secrétaire général sa gratitude à l'occasion de la présentation de son rapport annuel sur l'activité de l'organisation.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

阿克兰先生(巴基斯坦)(以英语发言):我将宣读我的简略发言稿。

French

m. akram (pakistan) (parle en anglais) : je vais lire une version abrégée de ma déclaration.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

阿克兰先生(巴基斯坦)(以英语发言):主席先生,我祝贺你当选为第一委员会主席。

French

m. akram (pakistan) (parle en anglais) : je vous félicite, monsieur le président, pour votre accession à la présidence de la première commission.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

阿克兰先生(巴基斯坦)(以英语发言):今天是很长的一天,我敢说这也是宝贵时间和资源遭到浪费的一天。

French

m. akram (pakistan) (parle en anglais) : la journée aura été longue et je dirais même que des ressources et du temps précieux ont été gâchés.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

阿克兰先生(巴基斯坦)(以英语发言):主席先生,我要以巴基斯坦代表团的名义,感谢你召集举行大会这次会议。

French

m. akram (pakistan) (parle en anglais) : au nom de la délégation pakistanaise, je voudrais vous remercier, monsieur le président, d'avoir organisé la présente séance de l'assemblée générale.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

阿克兰先生(巴基斯坦)(以英语发言):为简洁起见,我只宣读整篇讲稿的摘要,讲稿全文另行分发。

French

m. akram (pakistan) (parle en anglais) : par souci de brièveté, je lirai une version résumée de mon intervention, laquelle a été distribuée dans son intégralité.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

阿克兰先生(巴基斯坦)(以英语发言):中东和巴勒斯坦问题是违背《宪章》使用武力、进行外国军事占领造成的问题。

French

m. akram (pakistan) (parle en anglais) : le problème du moyen-orient et de la palestine est la conséquence du recours à la force et de l'occupation militaire étrangère en violation de la charte.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

理事会主席穆尼尔·阿克兰先生(巴基斯坦)根据非正式协商提交的决议草案(e/2005/l.52)

French

projet de résolution présenté par le président du conseil, munir akram (pakistan) à l'issue de consultations officieuses (e/2005/l.52)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

阿克兰先生(巴基斯坦)(以英语发言):巴基斯坦一贯支持《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)的目标。

French

m. akram (pakistan) (parle en anglais) : le pakistan a toujours appuyé les objectifs du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (tice).

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

阿克兰先生(巴基斯坦)(以英语发言):主席先生,我们首先要感谢你为指导决议草案a/59/l.60获得一致通过而作的努力。

French

m. akram (pakistan) (parle en anglais) : nous voudrions tout d'abord, monsieur le président, vous remercier pour les efforts que vous avez consentis en vue d'obtenir l'adoption par consensus du projet de résolution a/59/l.60.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

阿克兰先生(巴基斯坦)(以英语发言):今天,我们不仅在审议秘书长关于阿富汗的最新报告,而且还纪念《波恩协议》一周年。

French

m. akram (pakistan) (parle en anglais) : aujourd'hui, nous examinons le récent rapport du secrétaire général sur l'afghanistan et commémorons également le premier anniversaire de l'accord de bonn.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

穆尼尔·阿克兰先生阁下

French

s. e. m. munir akram

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 21
Quality:

Get a better translation with
7,773,236,185 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK