From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
請
sie müssen sich
Last Update: 2016-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
請 弟 兄 們 為 我 們 禱 告
liebe brüder, betet für uns.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
進 他 家 裡 去 、 要 請 他 的 安
wo ihr aber in ein haus geht, so grüßt es;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
耶 穌 和 他 的 門 徒 也 被 請 去 赴 席
jesus aber und seine jünger wurden auch auf die hochzeit geladen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
眾 人 請 他 多 住 些 日 子 、 他 卻 不 允
sie baten ihn aber, daß er längere zeit bei ihnen bliebe. und er willigte nicht ein,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
樹 木 對 葡 萄 樹 說 、 請 你 來 作 我 們 的 王
da sprachen die bäume zum weinstock: komm du und sei unser könig!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
又 說 、 請 你 定 你 的 工 價 、 我 就 給 你
bestimme den lohn, den ich dir geben soll.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
約 沙 法 對 以 色 列 王 說 、 請 你 先 求 問 耶 和 華
aber josaphat sprach zum könig israels: frage doch heute des herrn wort!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
耶 穌 見 所 請 的 客 揀 擇 首 位 、 就 用 比 喻 對 他 們 說
er sagte aber ein gleichnis zu den gästen, da er merkte, wie sie erwählten obenan zu sitzen, und sprach zu ihnen:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
他 回 答 說 、 米 迦 待 我 如 此 如 此 、 請 我 作 祭 司
er antwortete ihnen: so und so hat micha an mir getan und hat mich gedingt, daß ich sein priester sei.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
就 吩 咐 奉 耶 穌 基 督 的 名 給 他 們 施 洗 。 他 們 又 請 彼 得 住 了 幾 天
und befahl, sie zu taufen in dem namen des herrn. da baten sie ihn, daß er etliche tage dabliebe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 住 了 聲 、 雅 各 就 說 、 諸 位 弟 兄 、 請 聽 我 的 話
darnach, als sie geschwiegen hatten, antwortete jakobus und sprach: ihr männer, liebe brüder, höret mir zu!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 問 巴 錄 說 、 請 你 告 訴 我 們 、 你 怎 樣 從 他 口 中 寫 這 一 切 話 呢
und sie fragten baruch: sage uns, wie hast du alle diese reden aus seinem munde geschrieben?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 出 會 堂 的 時 候 、 眾 人 請 他 們 到 下 安 息 日 、 再 講 這 話 給 他 們 聽
da aber die juden aus der schule gingen, baten die heiden, daß sie am nächsten sabbat ihnen die worte sagten.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
你 要 請 耶 西 來 喫 祭 肉 、 我 就 指 示 你 所 當 行 的 事 、 我 所 指 給 你 的 人 你 要 膏 他
und sollst isai zum opfer laden; da will ich dir weisen, was du tun sollst, daß du mir salbest, welchen ich dir sagen werde.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 對 他 說 、 請 你 求 問 神 、 使 我 們 知 道 所 行 的 道 路 、 通 達 不 通 達
sie sprachen zu ihm: frage doch gott, daß wir erfahren, ob unser weg, den wir wandeln, auch wohl geraten werde.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
他 說 、 沒 有 人 指 教 我 、 怎 能 明 白 呢 。 於 是 請 腓 利 上 車 、 與 他 同 坐
er aber sprach: wie kann ich, so mich nicht jemand anleitet? und ermahnte philippus, daß er aufträte und setzte sich zu ihm.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: