From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
摩 西 聽 見 這 話 便 以 為 美
Και ηκουσεν ο Μωυσης και ηρεσεν εις αυτον.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
以 薩 迦 、 西 布 倫 、 便 雅 憫
Ισσαχαρ, Ζαβουλων και Βενιαμιν,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
你 伸 出 右 手 、 地 便 吞 滅 他 們
Εξετεινας την δεξιαν σου, και η γη κατεπιεν αυτους.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
有 流 便 、 西 緬 、 利 未 、 猶 大
Ρουβην, Συμεων, Λευι και Ιουδας,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
然 而 敬 虔 加 上 知 足 的 心 便 是 大 利 了
Μεγας δε πλουτισμος ειναι η ευσεβεια μετα αυταρκειας.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
你 在 營 外 也 該 定 出 一 個 地 方 作 為 便 所
Και θελεις εχει τοπον εξω του στρατοπεδου και θελεις εξελθει εκει εξω
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
他 的 閃 電 光 照 世 界 . 大 地 看 見 便 震 動
Αι αστραπαι αυτου φωτιζουσι την οικουμενην ειδεν η γη και εσαλευθη.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 說 、 摩 西 許 人 寫 了 休 書 便 可 以 休 妻
Οι δε ειπον Ο Μωυσης συνεχωρησε να γραψη εγγραφον διαζυγιου και να χωρισθη αυτην.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
亞 蘭 王 哈 薛 死 了 . 他 兒 子 便 哈 達 接 續 他 作 王
Απεθανε δε ο Αζαηλ βασιλευς της Συριας, και εβασιλευσεν αντ' αυτου Βεν-αδαδ ο υιος αυτου.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
便 雅 憫 人 死 了 的 、 有 一 萬 八 千 . 都 是 勇 士
Και επεσον εκ του Βενιαμιν δεκαοκτω χιλιαδες ανδρων. παντες ουτοι ανδρες δυνατοι.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
他 看 地 、 地 便 震 動 . 他 摸 山 、 山 就 冒 煙
ο επιβλεπων επι την γην και καμνων αυτην να τρεμη εγγιζει τα ορη, και καπνιζουσι.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
他 們 便 給 他 一 片 燒 魚 。 〔 有 古 卷 在 此 有 和 一 塊 蜜 房
Οι δε εδωκαν εις αυτον μερος οπτου ιχθυος και απο κηρηθραν μελιτος.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
他 一 起 來 、 勇 士 都 驚 恐 . 心 裡 慌 亂 、 便 都 昏 迷
Οτε ανεγειρεται, φριττουσιν οι δυνατοι, και εκ του φοβου παραφρονουσιν.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
他 把 水 留 住 、 水 便 枯 乾 . 他 再 發 出 水 來 、 水 就 翻 地
Ιδου, κρατει τα υδατα, και ξηραινονται παλιν εξαποστελλει αυτα, και καταστρεφουσι την γην.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
但 、 約 瑟 、 便 雅 憫 、 拿 弗 他 利 、 迦 得 、 亞 設
Δαν, Ιωσηφ και Βενιαμιν, Νεφθαλι, Γαδ, και Ασηρ.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
神 的 言 語 、 句 句 都 是 煉 淨 的 、 投 靠 他 的 、 他 便 作 他 們 的 盾 牌
Πας λογος Θεου ειναι δεδοκιμασμενος ειναι ασπις εις τους πεποιθοτας επ' αυτον.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
便 說 、 人 算 甚 麼 、 你 竟 顧 念 他 . 世 人 算 甚 麼 、 你 竟 眷 顧 他
Τι ειναι ο ανθρωπος, ωστε να ενθυμησαι αυτον; η ο υιος του ανθρωπου, ωστε να επισκεπτησαι αυτον;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: