Results for translation from Chinese (Simplified) to Hebrew

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Hebrew

Info

Chinese (Simplified)

他 剝 去 我 的 榮 光 、 摘 去 我 頭 上 的 冠

Hebrew

כבודי מעלי הפשיט ויסר עטרת ראשי׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 必 將 華 冠 加 在 你 頭 上 、 把 榮 交 給 你

Hebrew

תתן לראשך לוית חן עטרת תפארת תמגנך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 以 美 福 迎 接 他 、 把 精 金 的 冠 戴 在 他 頭 上

Hebrew

כי תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 給 他 穿 上 紫 袍 、 又 用 荊 棘 編 作 冠 給 他 戴 上

Hebrew

וילבישהו ארגמן וישרגו עטרת קצים ויעטרהו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 若 在 埸 上 比 武 、 非 按 規 矩 、 就 不 能 得 冠

Hebrew

וגם אם נאבק איש לא יכתר אם לא יאבק כמשפט׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 在 耶 和 華 的 手 中 要 作 為 華 冠 、 在 你   神 的 掌 上 必 作 為

Hebrew

והיית עטרת תפארת ביד יהוה וצנוף מלוכה בכף אלהיך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 必 快 來 、 你 要 持 守 你 所 有 的 、 免 得 人 奪 去 你 的 冠

Hebrew

הנני בא מהרה החזק באשר לך למען לא יקח איש את נזרך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

並 用 細 麻 布 作 冠 、 和 華 美 的 裹 頭 巾 . 用 撚 的 細 麻 布 作 褲 子

Hebrew

ואת המצנפת שש ואת פארי המגבעת שש ואת מכנסי הבד שש משזר׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

又 用 一 條 藍 細 帶 子 、 將 牌 繫 在 冠 上 . 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的

Hebrew

ויתנו עליו פתיל תכלת לתת על המצנפת מלמעלה כאשר צוה יהוה את משה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 叫 他 比 天 使 〔 或 作   神 〕 微 小 一 點 、 並 賜 他 榮 耀 尊 貴 為 冠

Hebrew

ותחסרהו מעט מאלהים וכבוד והדר תעטרהו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

天 上 又 現 出 異 象 來 . 有 一 條 大 紅 龍 、 七 頭 十 角 、 七 頭 上 戴 著 七 個 冠

Hebrew

ותרא אות אחרת בשמים והנה תנין גדול אדם כאש ולו שבעה ראשים ועשר קרנים ועל ראשיו שבעה כתרים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不 可 出 聖 所 、 也 不 可 褻 瀆   神 的 聖 所 、 因 為   神 膏 油 的 冠 在 他 頭 上 . 我 是 耶 和 華

Hebrew

ומן המקדש לא יצא ולא יחלל את מקדש אלהיו כי נזר שמן משחת אלהיו עליו אני יהוה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,263,954,732 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK