Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
他 獨自鋪張蒼 天 、 步行 在 海浪 之上
वह आकाशमणडल को अकेला ही फैलाता है, और समुद्र की ऊंची ऊंची लहरों पर चलता है;
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
我 見過 僕人 騎馬 、 王子 像 僕人 在 地上 步行
मैं ने दासों को घोड़ों पर चढ़े, और रईसों को दासों की नाई भूमि पर चलते हुए देखा है।।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
步行 威武 的 有 三 樣 、 連行走 威武 的 共 有 四 樣
तीन सुन्दर चलनेवाले प्राणी हैं; वरन चार हैं, जिन की चाल सुन्दर है:
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
然而 我 們到 了 甚 麼 地步 、 就 當 照著 甚 麼 地 步行
सो जहां तक हम पहुंचे हैं, उसी के अनुसार चलें।।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
他 將海變成 乾地 . 眾民 步行 過河 . 我 們在 那 裡 因 他 歡喜
उस ने समुद्र को सूखी भूमि कर डाला; वे महानद में से पांव पावं पार उतरे। वहां हम उसके कारण आनन्दित हुए,
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
你 可以 賣糧給 我 喫 、 也可以 賣水給 我 喝 、 只要 容 我 步行 過去
तू रूपया लेकर मेरे हाथ भोजनवस्तु देना कि मैं खाऊं, और पानी भी रूपया लेकर मुझ को देना कि मैं पीऊं; केवल मुझे पांव पांव चले जाने दे,
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
牠們 如 勇士 奔跑 、 像 戰士 爬 城 . 各 都 步行 、 不 亂隊伍
वे शूरवीरों की नाईं दौड़ते, और योद्धाओं की भांति शहरपनाह पर चढ़ते हैं वे अपने अपने मार्ग पर चलते हैं, और कोई अपनी पांति से अलग न चलेगा।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
耶和華 使 西西 拉 和 他 一切 車輛全軍潰亂 、 在 巴拉 面前 被 刀殺敗 . 西西 拉下車 步行 逃跑
तब यहोवा ने सारे रथों वरन सारी सेना समेत सीसरा को तलवार से बाराक के साम्हने घबरा दिया; और सीसरा रथ पर से उतरके पांव पांव भाग चला।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
以色列人 從蘭 塞 起行 、 往疏 割去 . 除了 婦人 孩子 、 步行 的 男人 約 有 六十 萬
तब इस्राएली रामसेस से कूच करके सुक्कोत को चले, और बालबच्चों को छोड़ वे कोई छ: लाख पुरूष प्यादे थे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
只有 西西 拉 步行 逃跑 、 到 了 基尼 人 希 百 之 妻 雅億 的 帳棚 . 因 為夏瑣 王耶賓與 基尼 人 希 百 家 和好
परन्तु सीसरा पांव पांव हेबेर केनी की स्त्री याएल के डेरे को भाग गया; क्योंकि हासोर के राजा याबीन और हेबेर केनी में मेल था।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
我 們先 上船 開往亞 朔去 、 意思 要 在 那 裡接 保羅 . 因為 他 是 這樣 安排 的 、 他 自己 打算 要 步行
हम पहिले से जहाज पर चढ़कर अस्सुस को इस विचार से आगे गए, कि वहां से हम पौलुस को चढ़ा लें क्योंकि उस ने यह इसलिये ठहराया था, कि आप ही पैदल जानेवाला था।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
眾人 看見 他 們去 、 有許多認識 他 們的 、 就 從 各 城 步行 、 一同 跑到 那裡 、 比他 們 先 趕到了
और बहुतों ने उन्हें जाते देखकर पचिान लिया, और सब नगरों से इकट्ठे होकर वहां पैदल दौड़े और उन से पहिले जा पहुंचे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
以色列人 說 、 我 們 要 走 大道 上去 、 我們 和 牲畜 若 喝 你 的 水 、 必給 你 價值 、 不 求 別 的 、 只 求 你 容 我 們 步行 過去
इस्त्राएलियों ने उसके पास फिर कहला भेजा, कि हम सड़क ही सड़क चलेंगे, और यदि हम और हमारे पशु तेरा पानी पीएं, तो उसका दाम देंगे, हम को और कुछ नहीं, केवल पांव पांव चलकर निकल जाने दे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality: